"والأخيرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • e última
        
    • Finale
        
    • e último
        
    • última vez
        
    • The
        
    • e final
        
    • a última
        
    A quarta e última ideia que quero apresentar é a ideia de que precisamos de políticas mais responsáveis. TED الفكرة الرابعة والأخيرة التي أود طرحها هي أننا بحاجة إلى سياسة أكثر مسؤولية.
    Conheci-o pela primeira e última vez há vinte e quatro horas. Open Subtitles لقد قابلته للمرة الأولى والأخيرة منذ 24 ساعة
    [SEASON Finale] ...Equipe InSUBs... Open Subtitles الحلقة الثانية عشر والأخيرة من الموسم الأول بعنوان:
    S01E09 "Tell" Series Finale Tradução Pt-Pt: SubLuso Open Subtitles مسلسل اللاعب الموسم لأول الحلقة التاسعة والأخيرة الحلقة بعنوان الحلقة بعنوان احكي ترجمة امين الزاهي و محمد عباس
    Se o sistema for concluído assim, ele cometerá o seu 7º e último crime em Halle, dentro de 10 a 15 dias. Open Subtitles إذا تم إغلاق النظام بهذه الطريقة، فهو سيرتكب جريمته السابعة والأخيرة في هالا .. خلال عشرة أو خمسة عشر يوماً.
    Supernatural S07E23 - Survival of The Fittest - Sincronia: Open Subtitles الظواهر الخارقة الحلقة 23 والأخيرة من الموسم السابع ترجمة:
    Mas por mais tentador que seja celebrar nossas vitórias prévias, será apenas pela próxima e final batalha que vocês irão ser recordados. Open Subtitles وبرغم إغراء الاحتفال بانتصاراتنا الماضية فلن تخلدكم في ذاكرة التاريخ إلاّ معركتنا التالية والأخيرة
    Esta é a última garota, então se lembre que essa é sua terceira e última oportunidade. Open Subtitles هذه هى الفتاة الأخيرة لذا أرجو أن تتذكر أن هذه فرصتك الثالثة والأخيرة
    E agora, senhoras e senhores... a terceira promoção e última deste ano... que é do chefe do executivo oficial, que significa o CEO. Open Subtitles الترقية الثالثة والأخيرة لهذا العام وهى منصب المدير التنفيذى الرئيسى ويحصل عليها السيد راكيش شارما
    Neste momento, temos pela primeira e última vez em estúdio um bófia branquelas. Open Subtitles لدينا الآن للمرة الأولى والأخيرة في الأستوديو، خنزير أبيض
    JrKent _BAR_daninegredo Na Season Finale de Legend of The Seeker. Open Subtitles **(إلى اللقاء، معَ الحلقة الثانية والعشرون والأخيرة)** **"تحياتيّ لكم"**
    CAPÍTULO 10 SEASON Finale Open Subtitles الموسم الأول _BAR_ الحلقة العاشرة والأخيرة
    Equipa insanos [S02E22] Deja Vu - Season Finale Tradução: Open Subtitles (الجميلة والوحش)) الموســ 02 ــم الحلقــ 22 ــة والأخيرة بعنوان: "سبق عيشه"
    O terceiro e último truque: controlem as pequenas compras que fazem frequentemente. TED الحيلة الثالثة والأخيرة: التعامل مع المشتريات الصغيرة المتكررة.
    Uma batalha épica vai ser disputada esta noite, assim que o quinto e último round começar. Open Subtitles ثمة معركة ملحمية قائمة هنا الليلة بينما تبدأ الجولة الخامسة والأخيرة.
    Está um a um. Ainda ninguém está na frente. Vamos para o terceiro e último round. Open Subtitles هذه إحدى الأجزاء ولايزال كل شيئ وارد في المباراة و نحن نمضي للجولة الثالثة والأخيرة
    Foi presa 3 vezes, a última vez por roubar uma loja há 6 meses. Open Subtitles أعتقلت ثلاث مرات, والأخيرة كانت لسرقة متاجر منذ ستة أشهر.
    O pagamento total e final, Sr. Tolliver, pelo serviço que acha que me prestou. Open Subtitles هذه هي الدفعة الكاملة والأخيرة يا سيد (توليفر) مقابل الخدمة التي تعتقد أنك قدمتها لي
    a última da sua estirpe, somente ela conseguia falar com os espíritos da terra... e pedir à sabedoria dos nossos antepassados para salvar nosso povo. Open Subtitles والأخيرة من نوعها التي تستطيع التحدث مع روح الأرض والتي تملك حكمة أجدادنا من أجل إنقاذ شعبنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus