Vemos, claramente, de imediato, que coisas como nós: a giárdia, os coelhos e os pinheiros somos como irmãos e as bactérias são como nossos primos afastados. | TED | إذن يمكنكم أن تروا بوضوح، في لمحة، أن أشياء مثلنا ومثل جيارديا والأرانب وأشجار الصنوبر، جميعنا كأشقاء، والبكتيريا هي مثل أبناء عمومتنا القدامى. |
Páscoa, coelhos, ovos e tudo o mais. | Open Subtitles | أعني عيد الفصح والأرانب والبيض وجميع ذلك |
Como não podia trabalhar com magia verdadeira, teve de contentar-se com truques de cartas e coelhos bem treinados. | Open Subtitles | .. لم يستطيع القيام بسحر حقيقي, لذلك تمسك بالخدع الورقية والأرانب المدربة جيداً |
Apesar da tempestade de neve do verão, o Pika, um parente de coelhos e lebres, está perpetuamente comer ervas, cavar tocas para a sua família. | Open Subtitles | على الرغم من العواصف الثلجية صيفيا، قربت الارانب والأرانب البرية، يأكل بشكل دائم وعشب متوفر، وحفر ملاجئ لعائلته. |
- Sim. Os patos batem os coelhos. | Open Subtitles | أوافقه الرأي ، البطات رائعات والأرانب سيئون |
E coelhos não podem vomitar, ficava fazendo assim... e não saia nada. | Open Subtitles | والأرانب جسدياً غير قادرين على إزاحته لذا،قضيتساعاتأحاولوأحاول.. ولم يحدث شئ |
onde os miúdos podem brincar com as ovelhas, os cães, os coelhos. | Open Subtitles | حيث يمكن للأطفال اللعب مع الأغنام والكلاب والأرانب |
Vai fazer aumentar o número de esquilos e coelhos... que destroem mais as pastagens. | Open Subtitles | سوف يعني المزيد من السناجب البرية والأرانب التي تدمر مراعي |
Nos últimos tempos, temos comido esquilos e coelhos. | Open Subtitles | كان لدينا بعض السناجب والأرانب مؤخراً |
Eu poderia caçar veados, coelhos... Poderia alimentar-nos. | Open Subtitles | أستطيع اصطياد الغزلان والأرانب وأطعامنا |
Come cães, gatos, coelhos... | Open Subtitles | يأكل الكلاب والقطط والأرانب. |
Darwin, sentado em Down House, escreveu para criadores de pombos e de coelhos, perguntando todos os detalhes sobre seus métodos e resultados. | Open Subtitles | راسل (داروين) مربي الحمام والأرانب وهو جالس في (داون هاوس)، ليسألهم الكثير من الأسئلة المفصلة عن مناهجهم ونتائجهم. |