Certo? Uns e zeros, o código binário. | TED | أليس كذلك؟ الآحاد والأصفار, الرمز الثنائي. |
(SISTEMAS DE INFORMAÇÃO) - Criei um programa ontem à noite usando apenas 1's e 0's. | Open Subtitles | وضعت برنامجاً ليلة أمس مستعملاً فقط الأرقام واحد والأصفار |
É como uma sopa de letras, mas... são "1" e "0" em vez de letras. | Open Subtitles | انه مثل حساء الأبجدية ولكن انها من الآحاد والأصفار بدلاً من الحروف |
Disse uma vez à vossa antecessora que ela não era mais do que uma combinação de uns e zeros. | Open Subtitles | لذا. أخبرت سابقتكم مرةً انها لم تكن شيئاً سوى مزيجاً من الآحاد والأصفار. |
Você é, apenas, um monte de "0" e "1", não carne e osso. | Open Subtitles | أنت فقط حفنة من الآحاد والأصفار لا اللحم والدم |
Mas ao converter os trechos para código binário, os tais zeros e uns, o resultado é um arquivo executável. | Open Subtitles | ولكن عند تحويل تلك القصاصات إلى النظام الثنائي، ويعرف أيضا باسم الآحاد والأصفار والنتيجة هي ملف قابل للتنفيذ |
Então, quando a bomba explodiu e o impulso electromagnético transformou todos os uns e zeros só em zeros. | Open Subtitles | "لذا عندما إنتهت القنبلة "كابلوي والنبضات الكهرومغناطيسية حولت جميع الواحدات والأصفار إلى أصفار قديمة صريحة |
Porque é binário, sabes, com uns e zeros. | Open Subtitles | لأنها كالنظام الثنائي، كما تعرف النظام الثنائي هي فقد من الآحاد والأصفار "النظام الثنائي يُستخدم في برمجة الحروف الأبجدية بالنِظام" |
Estás a dizer que o que alertou a CMVM pode ter sido o Worth e o Dybek a testar o algoritmo para ver quantos uns e zeros conseguem fazer cair. | Open Subtitles | أتقول أن ما قلب وضع اللجنة المالية قد يكون (وورث) أو (دايبك) ليختبرا محركهما؟ ليريا كيف العديد من الآحاد والأصفار يمكن أن يقدمها الارتفاع والسقوط |
- Uns e zeros. | Open Subtitles | - الآحاد والأصفار. |