"والألياف" - Traduction Arabe en Portugais

    • e fibras
        
    • tecido
        
    • e fibra
        
    • as fibras
        
    Os carboidratos apresentam-se de três formas: amido, açúcar e fibras. TED إن الكربوهيدرات تأتي في ثلاثة أشكال: النشا والسكر والألياف.
    Prioridade nº1 tem de ir para cabelos e fibras. Open Subtitles الأولوية رقم 1 اضطر للذهاب الى الشعر والألياف
    O tipo que eliminou as provas do cabelo e fibras. Open Subtitles الشخص الذى أضاع أدلة الشعر والألياف وتركنى لاأملك شيئا
    O médico legista vai receber o tecido e as fibras. Não se preocupe, senhor. Open Subtitles ــ الفحص الطبي سيحصل على النسيج والألياف ــ لاتقلق سيدي
    E o avião é feito de madeira e fibra de vidro, então os radares não são um problema. Open Subtitles والطائرة مصنوعة من شجرة التنوب والخشب الرقائقى والألياف الزجاجية مصنعة من الجلد والقماش . وهكذا الرادار ليست قضية
    Não consigo grande coisa do que restou das roupas. São uma mistura de algodão e fibras sintéticas. Open Subtitles لا يسعني الحصول على الكثير من ملابسه إنه مجرد خليط عام من القطن والألياف الصناعية
    Estamos interligados por cartões de memória e fibras ópticas. Open Subtitles إننا مرتبطون برقائق الذاكرة والألياف الضوئية.
    Estamos interligados por cartões de memória e fibras ópticas. Open Subtitles إننا مرتبطون برقائق الذّاكرة والألياف الضوئية.
    Recolheu cabelos e fibras das roupas das vítimas. Open Subtitles هو جمع الشعر والألياف من ملابس الضحية.
    E para celebrar o seu nascimento, todas as filiais vão fazer festas satélites que estarão ligadas via webcams e fibras ópticas à verdadeira festa, que vai ser em Nova York. Open Subtitles و , للإحتفال بذلك كل فروع الشركة المختلفة ستُشارك عبر الأقمار الصناعية والتي ستكون موصولة عبر الكاميرا والألياف إلى الحفل الحقيقي
    muitos cabelos e fibras espalhados por aí. Open Subtitles الكثير من الشعر والألياف حول المكان
    - Vitamina C, vitamina B e fibras. Open Subtitles -فيتامين ج , وفيتامين ب والألياف
    Estão cheios de proteínas e fibras. Open Subtitles فهي مليئة بالبروتين والألياف
    Eu entrego no departamento de Cabelo e fibras. Open Subtitles -سأسلّمه لقسم الشعر والألياف
    Baseado nos buracos no tecido do seu casaco, o assassino provavelmente agarrou a Olivia. Open Subtitles استناداَ للدموع والألياف في سترتها القاتل تقريباَ جذب " أوليفيا "
    Calças em tecido de fibras naturais. Open Subtitles كلّ الأقمشة الخشنة والألياف الطبيعيّة.
    Sim e as fibras encontradas na ferida sugerem que foi despido post mortem. Open Subtitles أجل، والألياف الموجودة بالجرح تشير إلى أنه تمّ إنتزاع الملابس بعد الوفاة
    - as fibras que testei são da carpete do porta-malas de um carro e... Open Subtitles حسنا، والألياف اختبرت هو من السجاد عام داخل صندوق السيارة، و...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus