| O Executivo Especial para Contra-informação, terrorismo, vingança e extorsão. | Open Subtitles | المدير التنفيذي الخاصّ للإستخبارات المضادةِ، الإرهاب ,الإنتقام والإبتزاز. |
| Cumplicidade, conspiração e extorsão. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن تحريف الحقيقة، والتآمر والإبتزاز كحد أدنى. |
| Ele gere o tráfico de droga, extorsão e prostituição. | Open Subtitles | ويقوم بإدارة أعمال المخدرات والإبتزاز والبغاء |
| Através de subornos e chantagens, tornou-se num dos mais ricos da nova economia russa. | Open Subtitles | أصبح من أغنى الرجال في الإقتصاد الروسي الجديد بسبب الرشوة والإبتزاز |
| Mas tentar honestamente, sem acordos nem chantagens. | Open Subtitles | بنزاهة دون اللجوء إلى الصفقات والإبتزاز |
| Pelo menos, o Hoffman é culpado de falsificação e extorsão. | Open Subtitles | أوفالون أقل من قادم. وهوفمان على أقل تقدير مذنب بالتزييف والإبتزاز. |
| Ele é procurado por mais 3 assaltos a bancos, extorsão e seqüestro. | Open Subtitles | هي مطلوبة لـ 3 إعتداءات إقتحام البنوك والإبتزاز والإختطاف |
| Ele é procurado por mais 3 assaltos a bancos, extorsão e sequestro. | Open Subtitles | هي مطلوبة لـ 3 إعتداءات إقتحام البنوك والإبتزاز والإختطاف |
| Cumpriu cinco anos por múltiplas acusações de extorsão, escutas ilegais, ameaças e chantagem. | Open Subtitles | قضى عُقوبة سجن على تهم مُتعددة، السلب، التنصّت، البلص، والإبتزاز. |
| Tem um longo historial de violência, extorsão e suspeita de rapto. | Open Subtitles | لديها تاريخ حافل بالعنف والإبتزاز ومشتبه بها بالإختطاف |
| - Localizamo-lo, acusamo-lo de cumplicidade em múltiplos homicídios, rapto e extorsão. | Open Subtitles | بتهمة المساعدة في جريمة مزدوجة الإختطاف والإبتزاز |
| Tivemos alegações de fraude fiscal, extorsão, e muito pior, mas não conseguimos meter as nossas mãos em ninguém que nos possa falar sobre a organização. | Open Subtitles | للتهرّب الضريبي والإبتزاز ، وما هو أسوأ من ذلك لكننا لم نضع أيدينا على أي شخص يمكنه إخبارنا |
| Já te apanhámos por prostituição e extorsão. Deves apanhar 10 anos. | Open Subtitles | أنتِ بقبضتنا بالفعل بتهمة البغاء والإبتزاز أنتِ تنظرين لتهمة بعشر سنوات |
| Controlam as drogas, o contrabando de armas, o mercado negro dos diamantes, tráfico humano, até assassinatos e extorsão. | Open Subtitles | يسيطرون على المخدرات وتهريب الأسلحة والألماس في السوق السوداء والمتاجرة بالبشر وحتى القتل والإبتزاز |
| Controlam drogas, contrabando de armas, o mercado negro dos diamantes, tráfico de seres humanos inclusive assassinatos e extorsão. | Open Subtitles | يسيطرون على المخدرات وتهريب الأسلحة والمتاجرة بالماس في السوق السوداء والمتاجرة بالبشر وحتى القتل والإبتزاز |
| Estás a enfrentar acusações de tráfico de drogas, assalto, assassínio, conspiração, extorsão... | Open Subtitles | لديك العديد من التُهم الموجهة ضدك ومنها الإتجار فى المخدرات، والإعتداء والقتل، والتآمر، والإبتزاز |
| Ameaçou-me e fez chantagens. | Open Subtitles | عبر التهويل والإبتزاز |
| Chega de extorsões, de chantagens. | Open Subtitles | لا مزيد من التهديد والإبتزاز. |