Se são conservadores, vão odiar Obama, as senhas de alimentação e o aborto. | TED | فلو كانوا محافظين ، سوف تجدهم يكرهون أوباما وطوابع الغذاء والإجهاض. |
Um aborto, uh... ela não teria feito um e ela queria que você tivesse uma chance a uma vida melhor. | Open Subtitles | والإجهاض لن تقوم بذلك وأرادت الحصول على فرصة حياة أفضل |
Passei anos a tomar vitaminas e suplementos, a fazer fertilizações in vitro, o resultado foi aborto após aborto. | Open Subtitles | خضعت خلال سنوات من الفيتامينات والمكملات الغذائية التلقيح الاصطناعي والإجهاض بعد الاجهاض |
O nosso Governo imoral tolera a sodomia, o divórcio, o aborto. | Open Subtitles | حكومتنا القذرة تتغاضى عن اللواط والطلاق والإجهاض |
obstáculos e vetos da Santa Igreja Romana nas áreas da eutanásia, das uniões de facto, dos casais gay, do aborto, da investigação científica... | Open Subtitles | العقبات وتحريم الكنيسة الرومانيّة المقدّسة مجالات القتل الرحيم، والزواجات العرفية أزواج المثليين والإجهاض والبحث العلمي |
Fornicação, furto, assassinato, jogo, usura, sodomia, aborto. | Open Subtitles | الزنا، والسرقة، والقتل، والقمار... الربا، واللواط، والإجهاض |
Querido, era tudo mentira. A gravidez, o aborto... | Open Subtitles | كل هذا كذب , الحمل والإجهاض |
A gravidez, o aborto. | Open Subtitles | الحمل والإجهاض |