Deitou abaixo os telefones e a Internet. Também tem a arma. | Open Subtitles | ـ قام قطع إشارات الإتصال والإنترنت ـ إضافة إلى السلاح |
Então pensámos que o que estava a acontecer era que as crianças em grupos conseguem ensinar-se umas às outras a usar um computador e a Internet. | TED | لذا فقد أعتقدنا أن ذلك ما يحدث: أن الأطفال في مجموعات يمكنهم تعليم وإرشاد أنفسهم لإستخدام الحاسوب والإنترنت. |
Mas foram os canais e o caminho-de-ferro e o telégrafo, foi o radar e a Internet, | TED | ولكنه كان مثل القنوات والسكك الحديية والتلغراف؛ كان الرادار والإنترنت. |
Os satélites de comunicação permitem o acesso a serviços de telefone e Internet em quase todos os lugares na Terra. | TED | توفر الأقمار الصناعية للاتصالات الوصول إلى خدمات الهاتف والإنترنت في أي مكان تقريبًا على الأرض. |
Vai precisar de uma base larga e achatada, ventilação e portas de acesso para energia e Internet. | Open Subtitles | إنه يحتاج قاعدة واسعة. قاعدة مسطحة. تهوية وفتحات لكل من الأزرار والإنترنت. |
Licklider era um titã da informática que teve um profundo efeito no desenvolvimento tecnológico e da Internet. | TED | كان ليكليدر خبيرا في علوم الحاسب وكان لديه أثر عميق على تطور التكنولوجيا والإنترنت. |
Ela sabia o que estava a acontecer, e sabia o que os médicos, os peritos e a Internet não sabiam: como é que ela queria passar por isto. | TED | كانت على علمٍ بما يحدث، كانت تعرف ما لم يعرفه الأطباء والخبراء، والإنترنت. كيف تريد أن تمر بهذا. |
Embora a energia elétrica, os telemóveis, e a Internet possam estar desligados, a maior parte dos rádios deve continuar a funcionar. | TED | بينما الطاقة الكهربائية، وخدمة الخلية، والإنترنت سيكونون في الأسفل، معظم أجهزة الراديو من المحتمل أن تبقى على قيد الحياة. |
Era um clube para aprender inglês, usar computadores e a Internet. | TED | كان النادي مخصصا لتعلم الإنجليزية وتعلم مهارات الحاسب والإنترنت. |
e a Internet é uma fonte de notícias e opiniões gratuita. | Open Subtitles | والإنترنت أضحى مصدرا مجاني وحرّ للأخبار و الأراء |
Enfim, os idosos nas sociedades tradicionais têm uma importância enorme que jamais nos ocorreria nas nossas sociedades modernas e alfabetizadas, onde as nossas fontes de informação são os livros e a Internet. | TED | أخيرا، كبار السن في المجتمعات التقليدية لديهم ميزة كبير لا يمكنها أن تحدث أبدا لنا نحن في مجتمعاتنا الحديثة المتعلمة، حيث تكون الكتب هى مصدر المعلومات والإنترنت. |
A quantidade de capacidade humana que existe é espantosa e a Internet liga-nos a todos. | TED | كمية القدرات البشرية في الخارج هناك كانت رائعة , والإنترنت جمعنا كلنا . |
Quero que as equipas investiguem as vítimas, as notícias e a Internet para analisar novamente a forma como a identidade das vítimas foi feita pública no Japão. | Open Subtitles | أريد من فرق التحقيق في أمر كل من الضحايا والمعلومات والإنترنت التحقق مجددًا من كل المعلومات التي أُتيحت لعامّة الناس مسبقًا في اليابان |
[tijolo doente] (Risos) Foi criado um outro projeto para vigiar a China e a Internet chinesa. | TED | (ضحك) تم بناء مشروع اخر لمشاهدة الصين والإنترنت في الصين. |
Tendemos a acreditar que, hoje em dia, com toda a tecnologia, — os Smartphones e a Internet — somos capazes de ver e perceber o que está a acontecer no mundo, e que as pessoas podem contar a sua história — mas é só parte da verdade. | TED | الآن, يمكننا الاعتقاد بأن اليوم, مع كل هذه التكنولوجيا, الهواتف الذكية والإنترنت, صرنا قادرين على رؤية وفهم معظم ما يحدث في العالم, وصار الناس قادرين على سرد قصتهم - ولكن هذا صحيح جزئيا. |
Nesse vácuo de informação os "media" e a Internet — essa nova esquina da rua digital — estão a educar as nossas crianças por nós. | TED | وفي خضم الإفتقار إلى المعلومات فوسائل الإعلام والإنترنت -- ذلك السوق الرقمي الجديد -- هما المسؤولين عن تعليم أطفالنا نيابةً عنا. |
e a Internet é a melhor ferramenta para isso. | Open Subtitles | والإنترنت أفضل أداة لذلك |
Cada um de nós gasta, em média, $2000 por ano em tarifários e Internet. | Open Subtitles | نحن ننفق بمعدل ألفين دولار سنوياً على الهواتف المحمولة والإنترنت |
Os 40 podem ser os novos 20, mas... os 16 são os novos 30, com carros, telemóveis e Internet. | Open Subtitles | 40 لَرُبَّمَا الجدّد 20، لكن... 16 الجدّد 30، بين السياراتِ و الهواتف الخلوية والإنترنت. |
A merda da Internet, raios! | Open Subtitles | وعينات الدى إن إيه وعلماء فيدراليون والإنترنت |