"والاحتفالات" - Traduction Arabe en Portugais

    • e
        
    Não há tempo. Com tantas gravações, estreias e festas. Open Subtitles لا تجدي وقت كافي بين التصوير والاحتفالات والعروض
    Estudamos tradições e cerimónias no último semestre. Open Subtitles لقد درسنا في نصف الفصل الماضي الطقوس التقاليديه والاحتفالات
    O Festival do Degelo é só cachorros quentes e carrosséis. Open Subtitles مهرجان الذوبان يدور حول أكواز الذرة والاحتفالات الصاخبة
    A junção de pessoas e as celebrações eram poderosas e genuínas. Open Subtitles التجمعات الشخصية والاحتفالات قوية وحقيقيه
    e vai levar-me a um leilão, e a galas cheias de pessoas elegantes, e aos restaurantes mais chiques do mundo? Open Subtitles وستأخذني إلى المزادات والاحتفالات المليئة بالعالم في أفخم مطاعم العالم
    Os casamentos e as festas são perfeitos para uma briga. Open Subtitles حفلات الزفاف والاحتفالات هي الوقت المثالي للقتال
    Na segunda-feira, não. Dia obrigatório de diversão. Desfiles e festividades. Open Subtitles . ليس الاثنين , انه اليوم الالزامي للفرح , والمسيرات , والاحتفالات
    Eu estava a falar com a Bianca, e... ela estava a dizer que na cultura dela, eles têm estes ritos de passagem e... rituais e cerimónias, e... todo este tipo de coisas, sabes, que quando as fazes, Open Subtitles كنت اتكلم مع بيانكا وكانت تقول هذا , فى ثقافتها, لديها هذه الشعائر الدينية والشعائر والاحتفالات...
    Não se sinta mal, um peso extra aparece com o trabalho com todas as festas, banquetes e cerimónias. Open Subtitles لا تشعر بالسوء الزيادة في البطن ستذهب مع العمل في كل الولائم والمأدبات والاحتفالات...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus