"والاسترخاء" - Traduction Arabe en Portugais

    • relaxa
        
    • calma
        
    • relaxar
        
    • e relaxamento
        
    Hannah relaxa, vamos para um lago, lembras-te? Open Subtitles هانا، والاسترخاء. نحن نذهب إلى بحيرة، تذكر؟
    OK, relaxa. Open Subtitles كل الحق، والاسترخاء.
    relaxa, relaxa. Open Subtitles نظرة، والاسترخاء، والاسترخاء.
    Tem calma, calma. Open Subtitles الاسترخاء، والاسترخاء، والاسترخاء.
    Mas para já, o ioga pode continuar a sua tradição antiga como uma forma de fazer exercício, de refletir e de relaxar. TED لكن حاليًا، يمكن لليوجا أن تستأنف تقليدها القديم كوسيلةٍ لممارسة الرياضة والتأمل والاسترخاء.
    Tem o equilíbrio perfeito entre o estado de alerta e relaxamento. Open Subtitles وقد حصلت على التوازن المثالي من اليقظة والاسترخاء
    Fica aqui e relaxa. Open Subtitles يمكنك البقاء هنا والاسترخاء.
    relaxa. Open Subtitles حسنا، والاسترخاء.
    Mãe, relaxa. Open Subtitles أمي، والاسترخاء.
    Beckett, relaxa. Open Subtitles بيكيت، والاسترخاء.
    relaxa. Open Subtitles أوه، والاسترخاء.
    relaxa. Open Subtitles أوه، والاسترخاء.
    Tudo bem, relaxa. Open Subtitles حسنا، والاسترخاء.
    relaxa. Open Subtitles لذلك، والاسترخاء.
    calma. Open Subtitles هيا، والاسترخاء.
    Tenham calma! Open Subtitles الناس ، والاسترخاء.
    - Tem calma. Open Subtitles الاسترخاء، والاسترخاء.
    Só tens de relaxar que logo à noite o teu filho já vai estar contigo. Open Subtitles كل ما عليك القيام به والاسترخاء والليلة، ابنك هو تذهب يكون معك.
    Tu deves estar quieta e relaxar, porque podes ter alguns ferimentos internos. Open Subtitles الجلوس والاسترخاء لانه انت ربما مصابة بجراح داخلية
    Como uma barcaça. algo pequeno, onde possamos relaxar na água. Open Subtitles طوف مثلًا، شيء صغير يمكننا خوض البحر، والاسترخاء على الماء
    Um mês de descanso e relaxamento. Open Subtitles شهر من الراحة والاسترخاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus