"والامر الثاني" - Traduction Arabe en Portugais

    • segundo
        
    segundo, precisamos de nos distanciar do otimismo dos generais. TED والامر الثاني علينا ان نوقف التفاؤل التام للجنرالات
    O segundo exemplo é talvez mais prosaico, TED والامر الثاني ربما هو مبتذلٌ جداً وهو متعلق بهونغ كونغ
    Em segundo lugar, que não temos ideia do que são feitos todos os produtos em nosso redor. TED والامر الثاني .. اننا لا نملك اي فكرة عن مكونات المنتجات التي تحيط بنا
    segundo, comecem a produzir algum som -- criem som. TED والامر الثاني .. انخرط في صناعة الاصوات اصنع الاصوات
    segundo, se ainda não tiverem entrado na menopausa, tentem agendar a mamografia nas primeiras duas semanas do ciclo menstrual, quando a densidade mamária é relativamente menor. TED والامر الثاني .. ان لم تنقطع دورة الطمث لديك حاولي ان يكون فحص الماموغراف لديك في اول اسبوعين من دورتك الشهرية لان في ذلك الوقت تنخفض كثافة الثدي
    Em segundo lugar, pela primeira vez na época moderna, o país dominante no mundo — que eu penso que é o que a China virá a ser — não será do Ocidente e de raízes civilizacionais muito, muito diferentes. TED والامر الثاني هو انه لاول مرة في التاريخ الحديث سوف تكون الدولة المسيطرة على العالم والتي اظن انها الصين هي دولة تقع في الشرق .. لا في الغرب وهي دولة ذات جذور حضارية مختلفة جدا جدا
    "Vamos cobrar-lhes uma boa quantia por isso "e veremos o que é que eles acham". (Risos) BR: Podem imaginar, uma tarefa destas é mais uma das missões por que o pessoal da cozinha nos detesta. Mas quase que tivemos que voltar a aprender a cozinhar, porque, primeiro, desconhecemos a vida das plantas, destes ingredientes. segundo, não temos qualquer indicação de como se cozinham estas coisas porque as pessoas não as comem. TED ونأخذ منهم كماً كبيراً من المال لقاء هذا ولنرى ماذا يفكرون حيال هذا ( ضحك ) بين روشيه : نعم .. يمكنكم تخيل مهمة كهذه .. انها مهمة اخرى فريق المطبخ كرهنا لاجلها .. ولكننا في الحقيقة وجراء هذا تعلمنا كيف نطبخ من جديد بصورة عامة لان هذه المكونات .. كما تعلمون القادم من عالم النبات لم نكن على دراية بها والامر الثاني اننا لم نكن نملك اي فكرة حيال طبخ هذه الامور لان الناس لا تأكلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus