Olhem para toda a alegria e esperança que ele trouxe para todos nós. | Open Subtitles | انظروا الى كل الفرح والامل للذي جلبه لنا |
Estávamos a ficar sem tempo e esperança, e ainda não havia resposta. | Open Subtitles | اننا نفقد الوقت والامل, ولكن لا يوجد اجابة. |
Acho que é mais tipo romance e esperança e inspiração e o sentimento que que se tem quando outros seres humanos pegam em instrumentos básicos e dão sentido ao nosso mundo. | Open Subtitles | اعتقد انها من اجل الرومنسية والامل والالهام وذلك الشعور الذي تشعر به عندما يقوم بعض الناس بحمل آلات موسيقية |
Mas os olhos de cada criança estão cheios de potencial e esperança, e nós deveríamos abraçar e desenvolver esse potencial, mas não o fazemos. | Open Subtitles | ولكن عيون اولئك الاولاد مليئه بالقوة والامل ويجب ان نكون ولكننا نمثل أمامهم أنه لدينا القوة والامل ولكننا نعود |
Mas os olhos de cada criança estão cheios de potencial e esperança, e nós deveríamos abraçar e desenvolver esse potencial, mas não o fazemos. | Open Subtitles | ولكن عيون اولئك الاولاد مليئه بالقوة والامل ويجب ان نكون ولكننا نمثل أمامهم أنه لدينا القوة والامل ولكننا نعود |
Todos procurando pela mesma sensação de posse e esperança. | Open Subtitles | يجبانتمربهذهالابواب لكي تشعر بالانتماء والامل |
O sussurrar do seu nome pode reacender a esperança, e esperança é algo que não podemos permitir que o nosso inimigo tenha. | Open Subtitles | الهمس باسمه يمكن ان يبعث الامل , والامل هو شئ ما لا يمكن السماح به |
Mas se tu me ensinas-te uma coisa foi que todo a gente merece amor e esperança e segurança | Open Subtitles | لكن اذا كنت علمتني شيء واحد فهو الجميع يستحق الحب والامل |
Eu acolhi-te, dei-te amor e esperança, e tu não podes nem ajudar-me? | Open Subtitles | سمحت لك ان تسكني معي وقمت بتوفير الحب والامل لكي وانتي لا تريدين حتى مساعدتي؟ |
Uma terra de harmonia e esperança. | Open Subtitles | أرض التناغم والامل |
e esperança por um novo princípio. | Open Subtitles | والامل ببدايات جديده |