| Pensa no frango especial deles, cheio de molho e cebola, acompanhado por feijão, arroz e legumes... | Open Subtitles | قرر الأن طبقه الخاص الغارق في المرق والبصل بجانب الفاصولياء والأرز الأحمرِ و الخضرِ |
| Erm, temos cocktail de camarão, queijo e cebola, carne e cebola, | Open Subtitles | ها نحن نحظى بكوكتيل الجمبري, بالجبن والبصل, اللحم والبصل. |
| Não tenho a certeza se hoje é uma Quarta-Feira de queijo e cebola ou uma Quinta-Feira de sal e vinagre. | Open Subtitles | أنا لست متأكد أن هذه بطعم الجبنة والبصل. فالأربعاء خاص بالملح، والجمعة خاص بالخل. |
| Põem tomates e cebolas e um pouco de alfazema selvagem... | Open Subtitles | يستخدمون الطماطم .. والبصل والقليل من.. نبات الخزامي البرّي |
| Podemos usar uma caixa de sapatos de cartão juntamos água — criei isto para a comunidade de refugiados — milho, feijão, abóbora e cebolas. | TED | يمكنك أن تأخذ علبة كرتون لنقل الأحذية يمكنك إضافة الماء -- طورت هذا لمجتمع اللاجئين -ـ الذرة والفول ، والقرع ، والبصل |
| Meu Deus. Cheira a vodka e cebolas aqui. | Open Subtitles | يا إلهي , إن الرائحة تشبه الفودكا والبصل هنا |
| Provavelmente deve ser do alho e das cebolas com que estive a cozinhar. | Open Subtitles | من المحتمل بسبب الثوم والبصل لقد كنت أطبخ قبل قليل |
| De entrada, salada de tomate e cebola. Puré de alho a acompanhar. | Open Subtitles | الطماطم عاديه والبصل وصلصة الثوم على حدة |
| Achei que podíamos fazer o puré e depois juntar ervilhas e cebola. | Open Subtitles | لقد فكرت أن نخفقه ثم نضيف الحبوب والبصل |
| Talvez a salsicha com pimenta e cebola. | Open Subtitles | لربّما ذلك السجق بالفلافل والبصل |
| Rissóis de salmão, compota de maçã, e cebola. | Open Subtitles | فطائر السلمون وصلصة التفّاح والبصل. |
| Não é a de queijo derretido e cebola. | Open Subtitles | ليس كإحساس الجبن الذائب والبصل. |
| Só salteias alho e cebola numa panela, depois acrescentas cebolas, alcaparras, anchovas, salsa picada e tomates... | Open Subtitles | يتعين عليك فقط تحمير الثوم والبصل في قدر، ثم إضافة البصل والكبر والأنشوفة والبقدونس المفروم والطماطم... |
| Não se trata de um pequeno pedaço de terra para cultivar nabos e cebolas. | Open Subtitles | هذه ليست قطعة أرض صغيرة يُزرع عليها اللفت والبصل |
| Só temos de saltear alho e cebolas e acrescentar azeitonas, alcaparras, anchovas, salsa picada e tomates. | Open Subtitles | يتعين فقط أن نقلي الثوم والبصل قليلاً، ثم نضيف الزيتون والكبر والأنشوفة والبقدونس المقطع والطماطم حتى تغلي. |
| - Falei-te em ovos e cebolas. | Open Subtitles | -اخبرتك عن البيض والبصل -اريد الذهاب للتسوق لاحقا |
| E a alho e cebolas sempre que saías da cozinha. | Open Subtitles | والثوم والبصل كلما خرجت من المطبخ |
| Tenho pimentos e cebolas. | Open Subtitles | أحضرت بعض الفلافل والبصل |
| Framboesas, mais madalenas, carne salteada com ervilhas e cebolas. | Open Subtitles | ثم التوت، والمزيد من ladyfingers... ... ثم لحوم البقر مقلي مع البازلاء والبصل. |
| E deixei cozer por várias horas, enquanto as minhas mãos se queimavam e as lágrimas caiam-me dos olhos por causa do calor e das cebolas. | Open Subtitles | ودعيه لعدة ساعات بينما تحترق يدى وأعينى تدمع من الحرارة والبصل |