| Mais as fotos, testemunhas, amostras de DNA, caligrafia, impressões digitais. | Open Subtitles | مع الصور والشهود وعينات الحمض النووي وخط اليد والبصمات |
| A bala não era da arma de Roy, e as impressões digitais da escola foram um novo recorde, as mais deterioradas já processadas. | Open Subtitles | الرصاصة لم تطابق غلوك روي, والبصمات من المدرسة كانت سجلا جديدا: الأكثر انحطاطا في مكان واحد كانت قد عالجته من قبل, |
| Muita roupa vestida diminui as hipóteses de os três terem deixado impressões digitais, cabelos e ADN. | Open Subtitles | بكل دروس الثياب الثقيلة , هناك أحتمال أن الثلاثة بقيت في الخلف الشعر الحمض النووي والبصمات |
| As vazias devem-nos dar o ADN e as impressões digitais. | Open Subtitles | الزجاج الفارغ يعطينا الحمض النووي والبصمات |
| As digitais contidas neste invólucro são... | Open Subtitles | ... والبصمات على ذلك العيار الناريّ |
| Dois bocados de fita adesiva; tirámos ADN e impressões digitais de ambos. | Open Subtitles | قطعتين من الملصق كلها مسحت من الحمض النووي والبصمات |
| Entreguei-lhe o assassino, a arma do crime, as impressões digitais, tudo o que precisava para encerrar o inquérito. | Open Subtitles | سلاح الجريمة والبصمات كل شيء تحتاجه لغلق هذه القضية قانونياً |
| Não encontrei nada na base de dados, e as impressões digitais são inutilizáveis. | Open Subtitles | ولم أجد أي نتيجة من الدم والبصمات غير مفيدة |
| Depois do Perlmutter retirar o corpo, quero que a equipa forense procure fibras e impressões digitais. | Open Subtitles | حسناً ، بعدما ينتهي الطبّ الشرعي أريد وحدة مسرح الجرائم أن تأتي وتمشّط المكان بحثاً عن الألياف والبصمات |
| Compara as impressões digitais dos cartões, com as impressões digitais da autópsia. | Open Subtitles | قارن بين البصمات الموجودة على البطاقة والبصمات التي تم اخذها في التشريح. |
| Desta forma, as cápsulas e as impressões digitais seriam consideradas inadmissíveis. | Open Subtitles | وبالتالي، الأغلفة والبصمات ستُعتبر مرفوضة. |
| O ADN pode ser fabricado, as impressões digitais adulteradas. | Open Subtitles | ويمكن تزيف الحمض النووي، والبصمات يمكن زرعها |
| Está bem, pede para aos técnicos para recolherem ADN e impressões digitais. | Open Subtitles | حسناً، اجعل وحدة مسرح الجريمة تمسح السيّارة بحثاً عن الحمض نووي والبصمات. |
| As digitais em quantos dias? | Open Subtitles | والبصمات ماذا، يومان؟ |