"والبصمات" - Traduction Arabe en Portugais

    • impressões digitais
        
    • e as impressões
        
    • As digitais
        
    • e impressões
        
    Mais as fotos, testemunhas, amostras de DNA, caligrafia, impressões digitais. Open Subtitles مع الصور والشهود وعينات الحمض النووي وخط اليد والبصمات
    A bala não era da arma de Roy, e as impressões digitais da escola foram um novo recorde, as mais deterioradas já processadas. Open Subtitles الرصاصة لم تطابق غلوك روي, والبصمات من المدرسة كانت سجلا جديدا: الأكثر انحطاطا في مكان واحد كانت قد عالجته من قبل,
    Muita roupa vestida diminui as hipóteses de os três terem deixado impressões digitais, cabelos e ADN. Open Subtitles بكل دروس الثياب الثقيلة , هناك أحتمال أن الثلاثة بقيت في الخلف الشعر الحمض النووي والبصمات
    As vazias devem-nos dar o ADN e as impressões digitais. Open Subtitles الزجاج الفارغ يعطينا الحمض النووي والبصمات
    As digitais contidas neste invólucro são... Open Subtitles ... والبصمات على ذلك العيار الناريّ
    Dois bocados de fita adesiva; tirámos ADN e impressões digitais de ambos. Open Subtitles قطعتين من الملصق كلها مسحت من الحمض النووي والبصمات
    Entreguei-lhe o assassino, a arma do crime, as impressões digitais, tudo o que precisava para encerrar o inquérito. Open Subtitles سلاح الجريمة والبصمات كل شيء تحتاجه لغلق هذه القضية قانونياً
    Não encontrei nada na base de dados, e as impressões digitais são inutilizáveis. Open Subtitles ولم أجد أي نتيجة من الدم والبصمات غير مفيدة
    Depois do Perlmutter retirar o corpo, quero que a equipa forense procure fibras e impressões digitais. Open Subtitles حسناً ، بعدما ينتهي الطبّ الشرعي أريد وحدة مسرح الجرائم أن تأتي وتمشّط المكان بحثاً عن الألياف والبصمات
    Compara as impressões digitais dos cartões, com as impressões digitais da autópsia. Open Subtitles قارن بين البصمات الموجودة على البطاقة والبصمات التي تم اخذها في التشريح.
    Desta forma, as cápsulas e as impressões digitais seriam consideradas inadmissíveis. Open Subtitles وبالتالي، الأغلفة والبصمات ستُعتبر مرفوضة.
    O ADN pode ser fabricado, as impressões digitais adulteradas. Open Subtitles ويمكن تزيف الحمض النووي، والبصمات يمكن زرعها
    Está bem, pede para aos técnicos para recolherem ADN e impressões digitais. Open Subtitles حسناً، اجعل وحدة مسرح الجريمة تمسح السيّارة بحثاً عن الحمض نووي والبصمات.
    As digitais em quantos dias? Open Subtitles والبصمات ماذا، يومان؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus