"والبطن" - Traduction Arabe en Portugais

    • e abdómen
        
    • e no abdómen
        
    • e abdômen
        
    Braço esquerdo decepado no cotovelo. Traumas graves no peito e abdómen. Open Subtitles قُطعت ذراعه اليسرى عند الكوع صدمة حادة في الصدر والبطن
    Traumatismo na cabeça, peito e abdómen. Open Subtitles رضخ ناتج عن قوة كبيرة أصابت الرأس الصدر والبطن
    Uma abundância de 5.7x28 mm no tórax e abdómen. Open Subtitles توفرت 5.7 من 28 في الصدر والبطن
    Ela teve grandes lesões no cérebro e no abdómen. Open Subtitles كانت لديها إصابات كبيرة في الدماغ والبطن.
    A vítima deve ter sangrado devido às múltiplas facadas no peito e no abdómen. Open Subtitles على الأرجح بأن الضحية نزف موتاً جراء عدة طعنات إلى الصدر والبطن
    Teste tipo sanguíneo, raio-X do peito e abdômen. Open Subtitles لنأخذها على حده لنعرف فئة دمها لنكشف على الصدر والبطن
    Kelly Keck, 15 anos, ferimentos na perna e abdómen. Open Subtitles " عاماً 15 عمرها ", كيك كيلي والبطن الساق في ناريّ بطلق وأصيبت
    Contusões e lacerações no peito e abdómen. Open Subtitles كدمات وتمزقات على الصدر والبطن.
    Raio-X do tórax e abdómen. Open Subtitles -لم يبيّن شيئاً فحص الأشعة السينيّة للصدر والبطن
    Se estás a referir-te à incisão em Y no peito e abdómen, não é trabalho meu. Open Subtitles أين يوجد الشق Y إذا أخذتم الإشارة على الصدر والبطن إذن، هذا ليس عملي
    Grande trauma na cabeça, tórax e abdómen. Open Subtitles سحجات قوية بالرأس والصدر، والبطن
    Ashford para uma tomografia do pescoço, peito e abdómen. Open Subtitles الرقبة، الصدر والبطن.
    Hipotensão e abdómen rígido. Open Subtitles ضغط الدم منخفض، والبطن صلبة
    Lacerações e contusões no peito e no abdómen. Open Subtitles شروخ ورضوض في الصدر والبطن
    A causa preliminar da morte parece ser, múltiplos ferimentos por disparo no peito e no abdómen. Open Subtitles {\pos(192,210)} يُعتقد أنّ سبب الوفاة الأولي هو عدة طلقات نارية في الصدر والبطن.
    Traumas severos no rosto e abdômen. Open Subtitles إصابة حاده في الوجه والبطن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus