"والتصدير" - Traduction Arabe en Portugais

    • e exportação
        
    • e Exportações
        
    É dono de uma série de companhias de transporte... e gere importação e exportação do porto de Nova Iorque. Open Subtitles وهو يملك عددًا من شركات النقل البحري، وهو يتعامل بالكثير من أمور الإستيراد والتصدير خارج ميناء نيويورك
    Imagine que andam envolvidos em algum negócio obscuro, de importação e exportação. Open Subtitles ربما هم متورطون في أعمال مشبوهة في الاستيراد والتصدير
    Parece excitante. Ouve, Flynn, pode-se ganhar muito dinheiro no negócio de importação e exportação. Open Subtitles سأقول لك؛ فلين؛ هناك الكثير من المال لجمعه في مجال الاستيراد والتصدير
    Não te importas que vejamos a tua importação e exportação? Open Subtitles إذاً لن تمانع البقاء ومتابعة الإستيراد والتصدير ؟
    Apresente-me como Stanley Taplinger, um amigo do ramo das importações e Exportações. Open Subtitles قولوا بأني (ستانلي تابلينجر) صديقٌ قديم يعمل في الإستيراد والتصدير
    - Euro-rascas, russos loucos... amigos do negócio de importação e exportação. Open Subtitles أوه أنت لاتعرف، روسيون أغبياء أصدقاء من الأستيراد والتصدير
    Sim, eu faço todo o trabalho de importação e exportação. Open Subtitles نعم , انا اقوم بكل عمليات الإستيراد والتصدير الخاصة بهم.
    É importação e exportação. Open Subtitles بالاستيراد والتصدير.
    O Kevin tinha um negócio de importação e exportação. Open Subtitles كيفين)، كان يمتلك) عمل بالاستيراد والتصدير
    Ele tinha um negócio de importação e exportação em Los Angeles que foi, recentemente, encerrado. Open Subtitles (امتلك عملاً في الاستيراد والتصدير خارج (لوس أنجلوس و الذي أغلق مؤخراً
    Tinham vistos de trabalho patrocinados pelo presidente de uma empresa de importação e exportação sediada em Brooklyn. Open Subtitles لديهم تأشيرات عمل برعاية مُديرة (شركة للإستيراد والتصدير تقع في (بروكلين
    - É de importação e exportação. Open Subtitles - وهو شيء الاستيراد والتصدير.
    Importação e exportação. Open Subtitles -الاستيراد والتصدير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus