Os horrores do aquecimento, a acidificação e a poluição aumentam todos os dias. | TED | أهوال الاحتباس الحراري وزيادة الحموضة والتلوث تزداد يوميًا. |
Se pegarmos na China, e só considerarmos Pequim, podemos ver o sistema de trânsito, e a poluição associada com o consumo de energia, à medida que os carros aumentam à custa das bicicletas. | TED | أذا أخذت الصين، وفيها تناولت العاصمة بيجين، يمكنك أن ترى فيها ذلك النظام للحركة، والتلوث المرتبط باستهلاك الطاقة حيث تزداد أعداد السيارات بسعر الدرجات الهوائية. |
Todos os anos, pomos de lado recursos para impedir a caça furtiva, a mineração e a poluição nos nossos parques, e recursos para ajudar as comunidades que vivem nesses parques, a gerir as suas florestas, a adaptar-se à alteração climática, e a viver uma vida melhor, enquanto continuam a viver | TED | لذلك نضع جانبا بعض الموارد لمنع الصيد العشوائي: و حفر المناجم والتلوث في متنزهاتنا. و كذلك موارد لمساعدة المجتمعات التي تعيش في هذه المتنزهات، للعناية بغاباتهم، و التأقلم مع التغيير المناخي، و ممارسة حياتهم بشكل أفضل مع إستمرارهم بالعيش بتناغم مع أمنا الطبيعة. |
O doutor reconheceu que nos estávamos a destruir com violência e poluição. | Open Subtitles | الدكتور إعترف بأننا دمرنا أنفسنا بالعنف والتلوث |
Livre de superpopulação e poluição. | Open Subtitles | خاليه من الإكتظاظ سكاني والتلوث |