Os passatempos são, cozinhar e limpar a casa às suas duas irmãs. | Open Subtitles | هواياتها تشمل الطهي والتنظيف المستمر لشقيقتيها الطاغيتين |
O mínimo que posso fazer é ir às compras e limpar. | Open Subtitles | التقطيع والتنظيف هو كل ماأستطيع فعله للمساعده |
- Sim. Tudo aquilo que sempre fiz foi cozinhar e limpar para vocês. | Open Subtitles | كل ما كنت افعله من قبل هو الطبخ والتنظيف فى منزلكم |
Uma subsidiária dele esteve envolvida no resgate e limpeza. | Open Subtitles | شركة تابعة له شاركت في الإنقاذ والتنظيف |
Adorava ser agente de viagens, mas com a crise económica, as primeiras coisas que se abdicam são luxos como viajar e limpeza a seco. | Open Subtitles | أحب كوني وكيلة سفريات ولكن بهذه الحالة الإقتصادية الضيقة الشيء الأول الذى يتم التخلي عنه هو الرفاهيات كالسفر والتنظيف الجاف |
Não há forma de quantificar os danos psicológicos daqueles que estavam na escola, ou que participaram no salvamento e na limpeza. | TED | لا يمكن تحديد مدى الضرر النفسي لهؤلاء الذين تواجدوا في المدرسة، وأولئك الذين شاركوا في أعمال الإغاثة والتنظيف. |
É preciso cozinhar, fazer compras e lavar. | Open Subtitles | الطهى والتسوق والتنظيف |
É um belo apartamento, e eu não me importo de limpar o pó e varrer, mas detesto cozinhar. | Open Subtitles | إنهـا شقّة لطيفة، ولا أمـانع بالكنس والتنظيف لكنّي أكره الطبخ |
Tudo aquilo que faço é cozinhar, limpar e esperar que o meu filho venha para os EUA. | Open Subtitles | كل ما أفعله هو طهي الطعام والتنظيف وانتظر ابني أن يأتي إلى الولايات المتحدة |
Eu assumo que ela saiba cozinhar e limpar, certo, junto com todas as outras qualidades de uma mulher? | Open Subtitles | أفترض بأنها تستطيع الطبخ والتنظيف صحيح؟ إضافة إلى كل امكانيات الانثى الضرورية |
Não dava tempo para matar alguém e limpar meticulosamente a cena. | Open Subtitles | و هذا وقت صعب له لترتيب جريمه قتل والتنظيف الدقيق لمسرح الجريمه. |
Senão a nossa realidade é no momento que uma rapariga nasce ensinam-na a cozinhar e limpar e a fazer todo o trabalho doméstico. | Open Subtitles | ،وبلحظة الولادة علّماها الطهي والتنظيف فلتقوم بكل أعمال المنزل وبمجرد أن تتم أربعة عشر عامًا |
Depois de cozinhar e limpar, ficar nas filas e ficar preso no trânsito, o meu parceiro e eu reunimo-nos e decidimos onde havemos de ir para nos divertirmos à grande. | TED | وبعد الإنتهاء من الطبخ والتنظيف والوقوف في الصفوف والوقوع في الزحام ، أنا وصديقي ، نجتمع ببعضنا ونقرر أننا نريد بعضاً من المتعة المجنونة والجامحة. |
Quer dizer que só sirvo para cozinhar e limpar. | Open Subtitles | إذن أنا فقط جيدة للطبخ والتنظيف |
Entre encontrar, deter e condenar assassinos e limpar o cacifo, tomei a decisão profissional de optar pela primeira. | Open Subtitles | والتنظيف أصدرت قراراً في السابق |
Vou ter alguém para cozinhar, servir e limpar. | Open Subtitles | سيكون هناك شخص ليقوم بالطبخ والخدمة والتنظيف -حقاً؟ |
Para facilidade na desmontagem e limpeza. | Open Subtitles | سهل الفك والتنظيف |
Lou, estás responsável pelo meu oxigénio, comida, água e limpeza! | Open Subtitles | وأنت يا (لو) مسؤول على قاروة الأكسجين خاصتي، الطعام، الماء، والتنظيف |
Manutenção e limpeza. | Open Subtitles | الصيانة والتنظيف. |
Outras duas vezes ajudo a minha equipa na preparação e na limpeza. | TED | مرتين أخرتين، أحضر وأساعد فريقي في التحضير والتنظيف. |
- Posso cozinhar e lavar e... | Open Subtitles | فبإمكاني الطبخ والتنظيف ... ويُمكنني |
Mando-o levar o lixo e varrer. Assim, não arranja problemas. | Open Subtitles | لقد خرج لإلقاء القمامة والتنظيف |
A minha proposta inclui cozinhar, limpar e os deveres de uma mulher. | Open Subtitles | طلبيّ يتضمن الطبخ, والتنظيف,ومهامٌّ زوجية. |