"والتي تعني" - Traduction Arabe en Portugais

    • que significa
        
    • significa "
        
    Esta mulher é Nine, que significa "avó" em turco. TED هذه السيدة هي نيني، والتي تعني جدة بالتركية.
    Na danças, passaste da Batanka, que significa a floresta. Open Subtitles أثناء الرقص، قمت بحركة الباتكا والتي تعني الأدغال
    Sabem, como contacto, faço contacto, o que significa notar os detalhes. Open Subtitles حسنا، كما تعلمون، كوسيط، أقوم بالوساطة، والتي تعني الإهتمام بالتفاصيل.
    Passam depois por um processo de revisão pelos pares, o que significa que outros especialistas verificam se é rigoroso e credível. TED ثم تمر بعملية تدعى مراجعة الأقران، والتي تعني بأن الخبراء الآخرين يتحققون من دِقّتها ومِصداقيتها.
    O desenho das ruas faz diferença, particularmente os cruzamentos, que são de dois tipos: sinalizados e não sinalizados, que significa sinais de stop. TED تصميم الطرق فيه اختلافات, ولاسيما التقاطعات, والتي يوجد منها نوعان: بإشارة وبدون إشارة, والتي تعني إشارة قف.
    A palavra vítima deriva do latim "victima", que significa "sacrifício" Open Subtitles الكلمة ضحية تنشأ من الكلمة اللاتينية فيكتيما والتي تعني تضحية
    És a única que significa algo para mim agora. Open Subtitles انتي الوحيدة التي بقيت لي الآن والتي تعني لي كل شيء
    Deves compreender uma vez mais a minha relutância em casar-me, o meu sentimento de que assim destruíria o meu sonho de voar, que significa tanto para mim. Open Subtitles ربما أنك تعرف مجددا لماذا لا أريد أن أحكم بالزواج. مشاعري التي أشاركها بالطيران في حياتي.. والتي تعني كثيرا لي..
    Diz: "Gnothi seauton" que significa "conhece-te a ti mesmo". Open Subtitles تقول : "قينوثي سافتون" والتي تعني "اعرف نفسك"
    Sim, ficas refastelado e falas na tua grande perspectiva o que significa que tudo o que dizes tem nível e está certo. Open Subtitles تجلس مستلقياً, وتتحدث من وجهة نظرك الواسعة الأفق.. والتي تعني, أن كل شيء تقوله لا يجانب الحقيقة
    "Chimi" vem da palavra grega "kima" que significa "carne picante." Open Subtitles شيمي مشتقة من الكلمة اليونانية كيما والتي تعني لحم بقري حار
    Em egípcio, há uma expressão que diz: "Ahsen Nas", que significa "as melhores pessoas". TED باللهجة المصرية، لديهم عبارة "أحسن ناس"، والتي تعني "أحسن الناس".
    Também não está muito correto, pois já existia um termo amplamente aceite e usado, que era a palavra "muraqib", que significa "controlador". TED وهذا أيضًا ليس صحيحًا تمامًا، لأن هناك مصطلحا مقبولا ومستخدَما، وهي كلمة"مراقِب" والتي تعني "أن يراقب."
    T-r-i-b-o-l-o-g-i-a, do grego antigo "tribos", que significa "esfregar". TED ت-ر-ا-ي-ب-و-ل-و-ج-ي، من الكلمة اليونانية "ترايبوس"، والتي تعني "أن تحك".
    Pratica o arrasto o que significa agarrar numa coisa do tamanho de um camião semiatrelado que pesa milhares de quilos, ligá-la a uma longa cadeia e arrastá-la pelo fundo do mar para agitar o fundo e apanhar os peixes. TED ونحن نصيد بالشبكة والتي تعني أن تمسك بشيء ما حجم مقطورة الشاحنة والتي تزن الألوف والألوف من الباوندات تضعها في سلسلة كبيرة وتسحبها نحو سطح البحر لأجل تحريك الأسفل وصيد السمك
    Penso que vem da palavra barabicu, das Caraíbas, que significa um fogo sagrado. Open Subtitles "باربكيو" "أظنها كاريبية, "بارابيكيو والتي تعني نوعا من النار المقدسة
    O que significa, Sr. Callen, que está atrasado. Open Subtitles 31 ، والتي تعني ، سيد "كالن" ، انتم مُتأخر.
    Volker propôs Novus Mundus, o que significa "Novo Mundo". Open Subtitles قال فولكر فليكن نوفوس ماندس والتي تعني "العالم الجديد"
    Os dois nomes são derivados da palavra russa "vyssoko"... que significa "alto". Open Subtitles وينحدر الأسمان من الكلمة الروسية " "فيسوكو" والتي تعني "عالي / شاهق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus