"والتي هي" - Traduction Arabe en Portugais

    • que é
        
    • que são
        
    • que está
        
    • ou seja
        
    A última secção será em volta dos pátios ferroviários, que é o maior local não urbanizado em Manhattan. TED ومن ثم القسم الأخير سيلتف حول ساحة السكك الحديدية، والتي هي أكبر موقع متخلف في منهاتن.
    Passei a última década a sujeitar-me à dor e à humilhação, espero que por uma boa causa, que é o auto-aperfeiçoamento. TED لقد قضيت العقد الماضي معرضاً نفسي للألم و الإذلال من أجل قضية سامية كما اّمل والتي هي تحسين الذات
    Ela perguntou-me sobre a tua "cereja", que é o meu troféu. Open Subtitles سالت عن شجرة الكرز خاصتك والتي هي نصب تذكاري لي
    Observámos divisões mecanicamente ventiladas, que são os dados representados a azul. TED نظرنا إلى غرف بتهوية ميكانيكية، والتي هي نقاط البينات بالأزرق.
    É um estudo de algumas técnicas de "bondage", que são muitíssimo importantes porque está sempre a ser batido pelo vento. TED إنها دراسة لبعض تقنيات الربط، والتي هي في الواقع في غاية الأهمية لأنها تتعرض لهبوب الرياح طوال الوقت.
    A bolota é associada ao carvalho, claro. Cresce e transforma-se num carvalho, que está associado a Abraão. TED ان البلوط حتما مرتبط بشجرة البلوط الذي ينمو فيها .. والتي هي بدورها مرتبطة بالنبي إبراهيم
    Também estou aqui, o que é outra longa história. Open Subtitles أنا هُنا أيضاً والتي هي قِصّة طويلة أيضاً
    Tenho tentado seguir o seu rasto monetário, que é longo. Open Subtitles كنت أحاول تتبع دروبه المالية والتي هي واسعة النطاق
    Uma velhota que é a única pessoa a querer saber de mim? Open Subtitles امرأة عجوز والتي هي الشخص الوحيد من عائلتي التي تهتم بأمري؟
    Se o fizerem, ficam com a última peça do puzzle, que é a água. TED إن قمتم بذلك، ستحصلون على آخر قطعة من الأحجية، والتي هي الماء.
    Temos hoje o moderno implante coclear multicanal, que é uma cirurgia de ambulatório. TED واليوم صارت لدينا عمليات زراعة قوقعة الأذن متعددة القنوات، والتي هي عملية خارجية.
    E a não ser que tratemos desta invisibilidade, iremos ter os resultados que estamos a ver, que é degradação gradual e perda deste valioso património natural. TED ومالم نحدد هذا الخفي, سوف نجني النتائج الماثلة, والتي هي تدهور وخسارة تدريجيين لهذه الاصول الطبيعية
    há mais de um século. O físico britânico John Tyndall, na década de 1850, efetuou medições em laboratório da radiação infravermelha, que é calor. TED الفيزيائي البريطاني جون تيندال، في خمسينيات القرن 19، أجرى قياسات مخبرية على الإشعاعات تحت الحمراء، والتي هي الحرارة.
    Depois, há o canal cognitivo, que é sermos capazes de tomar a perspetiva de outrem. TED ثم هناك القناة المعرفية، والتي هي أن تتقمص منظور شخص آخر. وهذا أكثر محدودية.
    Vou mostrar a arquitetura da máquina — é por isso que é arquitetura de computador — e falar-vos desta máquina, que é um computador. TED وسأقوم بأخذكم حول معمارية الآلة — لذلك تمت تسميتها معمارية الحاسوب — وأخبركم حول هذه الآلة، والتي هي حاسوب.
    E ela exaltará as suas virtudes, que são muitas. Open Subtitles لكي تتحدث عن ميزاتها والتي هي كثيرة بالمناسبة
    A menos que possa pagar os custos, que são consideráveis. Open Subtitles الا ان كان بمقدروك دفع التكاليف والتي هي عالية
    O mesmo se pode dizer das mortes de honra que são um tema recorrente nos "media" ocidentais e que são de facto, uma tradição horrível. TED والامر ذاته فيما يخص جرائم الشرف والتي هي جزء دائم من الاعلام الغربي الذي يهاجم الثقافة الاسلامية وهو تقليد شنيع جداً
    São especificamente os algoritmos, que são basicamente a matemática que os computadores usam para tomar decisões. TED ان هذا التمثيل الرياضي هو في الحقيقة خوارزميات والتي هي في الاساس الرياضيات التي يستخدمها الحاسوب من اجل أخذ قراراته
    Bem, como sabem, os genes, que são parte do ADN, são instruções para fabricar uma proteína que faz alguma coisa. TED حسناً كما تعلمون ,الجينات, والتي هي جزء من الحمض النووي هي تعليمات,لعمل بروتين يقوم بشيء ما.
    Substituam o interruptor por um módulo de pulso, que está aqui, e agora têm um pequeno pisca. TED حولوا المقبض من أجل وحدة نبض، والتي هي هنا، وتكونون قد صنعتم وامضا صغيرا.
    Se tivermos uma mole de "donuts", eles cobririam toda a Terra, com uma altura de oito quilómetros, ou seja, cinco milhas. TED إن كان لديك مول من الدونات، فإنها ستغطي كل الأرض بعمق ثمانية كيلومترات، والتي هي حوالي خمسة أميال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus