"والجدة" - Traduction Arabe en Portugais

    • e a avó
        
    • avós
        
    • avó e
        
    Eu ainda vou demorar mais duas horas, e a avó está ocupada... Open Subtitles وما زال أمامي ساعتين على انتهاء الدوام والجدة مشغولة
    Não há ligação material entre o desaparecimento da mãe e a avó. Open Subtitles لا يوجد إتصال مادي بين إختفاء الأم والجدة.
    Não, vamos para o interior e a avó é um peso morto. Open Subtitles لذلك نحن متجهون إلى الوطن والجدة مجرد حمل ثقيل
    Payal, apronta-te rapidamente, vamos ter com os avós Open Subtitles بيال وراهول أستعدوا سريعاً سنذهب لنقابل الجد والجدة
    A vossa avó e eu vamos viver nesta casa e ambas faremos o possível para que não vos falte nada. Open Subtitles والجدة ستعيش أيضاً معنا في المنزل وسنقوم معاً ببذل ما نستطيع لتلبية كل ما تحتاجونه.
    O lago transforma-se em ácido e a avó salta para dentro dele para levar o barco até à margem. Open Subtitles تحولت البحيرة إلى حمض والجدة قفزت به لتصل بالقارب إلى الشاطئ.
    Bem, eu digo que o avô e a avó faziam isso no escuro... Open Subtitles حسنا، يجب أن أقول... إن الجد والجدة يفعلون هذا في الظلام.
    e a avó também anda à procura dele. Open Subtitles "لقد استأجرتك منذ 5 أسابيع، لابد وأن لديك بعض المعلومات الآن؟" والجدة تبحث عنه أيضاً
    Tu e a avó foram óptimas hoje. Open Subtitles أنتِ والجدة كنتما رائعتان اليوم.
    "Ele e a avó discutiam melhores tempos." Open Subtitles "هو والجدة تناقشا بخصوص أزمنة أفضل"
    A Senhora Hummel e a avó Berry ambos jogam bingo, e tricotam luvas para alpacas nos sábados à noite. Open Subtitles الآنسة (هامل) والجدة (بيري) لعبا لعبة "بينجو" في مسرحية ويقومان بحياكة قفازات في مساء أيام السبت.
    Avô e a avó... " Open Subtitles الجد والجدة... "
    Avô e a avó. Open Subtitles الجد والجدة
    Fantasiar sobre se os homens de branco também têm avós. Open Subtitles احلام الطقس الغير مجدية عن الطقس والبيض الملتزمون بالصمت والجدة ، وأيضا..
    Aos domingos, os avós vêm aqui. Open Subtitles أيام الأحد، تجتمع العائلة ويأتي الجد والجدة.
    Porta-te bem. Os teus avós vêm connosco. Open Subtitles احسن التصرف الجد والجدة سيكونوا معنا
    Vamos, meninos. Temos de ir para casa da avó e do avô. Open Subtitles هيا يا أطفال سنذهب الى الجد والجدة
    E por isso, seria justo dizer... que a avó e o Avô de inteligência normal... tiveram as responsabilidades reais? Open Subtitles ...لذا، هل سيكون من العدل لتقولي ...أنّ الجدّ والجدة ذو معدل الذكاء الطبيعي كان لديهم المسؤوليات الحقيقية ؟
    Estou a dizer que ser avó e mãe são duas tarefas diferentes. Open Subtitles أنا أقول أن الأم والجدة عملين مختلفين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus