Não havia uma diferença clara entre átomos e moléculas. | TED | لم يكن هناك فرق واضح بين الذرات والجزيئات. |
Para mim, eles são como máquinas do tempo, átomos e moléculas ligados no espaço, desde o momento da sua criação, ao momento da minha experiência. | TED | وبالنسبة لي فهي بمثاية آلات زمنية .. فالذرات والجزيئات تتآصر في الفضاء، منذ لحظة خلقهم حتى لحظة اختباري لهم. |
Pode a indústria criar criaturas que, no seu leite, sangue e saliva e noutros fluídos corporais, produzam as drogas e moléculas industriais que desejarmos e depois podemos armazená-los como máquinas industriais orgânicas? | TED | هل من المسموح للصناعة بإنشاء كائنات في حليبها، ودمها ولعابها وسوئل أخرى من أجسادها، تنتج العقاقير والجزيئات الإصطناعية التي نريد وثم تخزينها كآلات تصنيع عضوية؟ |
As emissões de CO2 são equivalentes às de todos os gases e partículas com efeito de estufa que provocam o aquecimento e se transformam em CO2. | TED | إبنعاثات ثاني أوكسيد الكربون تكافئ الإنبعاثات لكل غازات الدفيئة والجزيئات التي تسبب الإحتباس الحراري، وتتحول إلى ثاني أوكسيد الكربون. |
(Risos) Era assim a Física — tinha esses hieróglifos, que têm a ver com ondas e partículas. | TED | (ضحك) وهكذا، هذا ما هي الفيزياء عليه. هناك كل هذه الأنواع من الهيروغليفيات، وهي لها علاقة بالأمواج والجزيئات. |
Os átomos e as moléculas são tão pequenos | TED | الذرات والجزيئات صغيرة جدا لدرجة أن الكيميائيين جمّعوها في مجموعات تدعى المولات. |
Quando se usa a nanotecnologia e a nanociência, acontece que nos tornamos aptos a ver átomos e moléculas e até a controlá-los conseguindo grandes benefícios. | TED | عندما يكون لديك تكنولوجيا النانو وعلم النانو، ما يحدث هو أنه يمكننا من الآن إلقاء نظرة على الذرات والجزيئات والسيطرة عليها فعلا للحصول على فوائد كبيرة. |
moléculas que introduzimos no corpo e depois saem com a transpiração e moléculas que podem contaminar as pontas dos dedos quando contactam com substâncias como o sangue, tinta e gordura, mas também com substâncias invisíveis. | TED | الجزيئات التي نقدمها لأجسامنا ثم نتعرق والجزيئات التي قد نلوثها بأطراف أصابعنا عندما نصادف مواد مثل الدماء، والطلاء، والشحم ومواد غير مرئية أيضًا. |
Pode colher o pus e partículas, Dr. Edison? | Open Subtitles | أيمكنك أن تجمع القيح والجزيئات (يا د. |
as moléculas vermelhas são a hemoglobina. | TED | والجزيئات الحمراء هي الهيموجلابين |
Por sua vez, as moléculas são compostas por átomos individuais. | TED | والجزيئات تتكون من ذرات فردية. |
as moléculas permanecem suspensas no feixe de laser. | Open Subtitles | والجزيئات تعلق في شعاع الليزر |