"والخبر السار هو" - Traduction Arabe en Portugais

    • A boa notícia é
        
    • felizmente
        
    • A boa é
        
    • A boa noticia é
        
    A boa notícia é que é simples, e a má notícia é que é difícil. TED والخبر السار هو أن هذا سهل، والخبر السيء هو أن هذا صعب.
    A boa notícia é que o tratamento é bem simples. TED والخبر السار هو أن علاج التخلص من الديدان سهل للغاية.
    A boa notícia é que há uma poção para lhe tirar o poder. Open Subtitles والخبر السار هو ان هناك جرعة لسحب قوة من أصل لها.
    felizmente, a mudança está a acontecer, e está a acontecer muito rapidamente. TED والخبر السار هو أن التغيير يحدث، ويحدث بسرعة كبيرة.
    A boa é que podemos usar o quarto de banho em qualquer lugar. Open Subtitles والخبر السار هو أن نتمكن من استخدام الحمام في أي مكان
    A boa noticia é que tenho a rapariga. Open Subtitles والخبر السار هو أنني ديهم الفتاة.
    Identifiquei o sangue nela, - A boa notícia é que não é do Renny. Open Subtitles لقد حددت الدم على ذلك ؛ والخبر السار هو انه ليس لرينى
    A boa notícia é que, em vez do teu pai eu vou competir este ano. Open Subtitles والخبر السار هو أنه بدلامنوالدك.. سأكون المتنافسة هذا العام
    A boa notícia é que, em poucos segundos, as minhas tripas vão sair fora porque a minha vida agora é assim... Open Subtitles والخبر السار هو أنني وبعد عدة ثوان ٍ سوف أبدأ بإفراغ ما بأحشائي لأن مفهوم الحياة أصبح هكذا بالنسبة لي
    A boa notícia é que a etapa de amanhã é através do percurso de obstáculos da Bavária. Open Subtitles والخبر السار هو وغداً مرحلة عبور طريق العقبات البافارية
    A boa notícia é que ele respondeu muito bem às duas primeiras sessões. Open Subtitles والخبر السار هو أنّه قد استجاب جيِّدًا لأوِّل جلستين مِن العلاج.
    Bem, A boa notícia é que estás prestes a revê-lo. Open Subtitles حسنا، والخبر السار هو أنت على وشك أن نراه مرة أخرى.
    - A boa notícia é que este é canja. Open Subtitles والخبر السار هو أن هذا لن يكون صيد للديك الرومي
    A boa notícia é que fisicamente ele está bem. Open Subtitles والخبر السار هو أن جسديا، وقال انه على ما يرام.
    A boa notícia é que, quando um plano requer cronometragem e movimentos precisos... não é necessário muito para arruinar essa precisão. Open Subtitles والخبر السار هو أنه عندما توضع خطة يتطلب تصورها وتوقيت ...حركات دقيقة ... وهو لا يأخذ الكثير من أجل الدقة في الخراب
    A boa notícia é que nem te vais importar. Open Subtitles والخبر السار هو لا أحد سيهتمّ لأمرك.
    felizmente, isso abre a porta a algumas coisas notáveis. TED والخبر السار هو أن هذا يفتح المجال أمام بعض الأشياء الرائعة.
    felizmente, temos novas ferramentas para fazer isso. TED والخبر السار هو لدينا أدوات جديدة للقيام بذلك.
    A boa é que encontrei a Jade. Open Subtitles والخبر السار هو أنني وجدت اليشم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus