"والخدمة" - Traduction Arabe en Portugais

    • e servir
        
    • e os Serviços
        
    • e serviço
        
    E esquecemos que o lema de toda a nação é "proteger e servir". TED ولقد نسينا الشعارالمتعلق بالدولة وهو الحماية والخدمة.
    Em resumo, o trabalho de um polícia é proteger e servir para que nos sintamos seguros. Open Subtitles لذا فإن وظيفة الشرطي هي الحماية والخدمة وجعلنا كلنا نشعر بالأمان
    Eu entendo. Quero que saiba, proteger e servir ao estilo dos Air Marshals. Open Subtitles وأنا فهمت هذا، أريدك أن تعلم، الحماية والخدمة
    O que nós estamos a analisar com mais atenção são os incentivos que a plataforma providencia naturalmente e os Serviços que providencia. TED لذا ما نبحث عنه الآن باهتمام هو الحوافز التي تقدمها المنصة والخدمة بشكل طبيعي.
    Num plano mais elevado, a imprensa é uma indústria de serviços e os Serviços que presta são a consciência. TED وعلى مستوى أعلى، فان الصحافة هي قطاع خدمي، والخدمة التي تقدمها هي الوعي.
    Juram fidelidade e serviço a Kingsbridge, lembrando-se de cortesia e bondade, e valorizando a justiça acima dos interesses pessoais, e trabalhar para o bem comum? Open Subtitles , هل تقسمون الولاء والخدمة لكينغسبريدج تتذكروا المجاملة واللطف , وتقيمون العدالة فوق المكسب الشخصي
    Por fim, aprendi suficiente inglês e os meus pais ficaram muito felizes no dia em que eu entrei em medicina e prestei o juramento de curar e servir. TED بالنهاية تعلمت لغة إنجليزية بقدر كافٍ، وفرح والداي كثيرًا في اليوم الذي دخلت فيه كلية الطب وأقسمت فيه قَسم العلاج والخدمة.
    Vocês não sabiam? Proteger e servir. TED أنتم لا تعرفون ذلك؟ الحماية والخدمة.
    SAMTAZ, prontos para proteger e servir. Open Subtitles جماعة " سام تاز " جاهزون للحماية والخدمة
    Proteger e servir, tenente. Open Subtitles للحماية والخدمة أيها الملازم
    "Proteger e servir", sabe? Eu consigo fazer o meu trabalho. Open Subtitles للحماية والخدمة تعرفي، يمكنني
    Proteger e servir. Open Subtitles الحماية والخدمة
    Ocupada como sempre no seu dever de proteger e servir. Open Subtitles في الحماية والخدمة.
    Não há provas de fuga, mas notifiquei a Polícia e os Serviços sociais. Open Subtitles لكن بالتأكيد لقد أبلغت الشرطة والخدمة الاجتماعية
    O FBI e os Serviços Secretos têm rastreado este esquema de falsificação no último ano. Open Subtitles مكتب التحقيقات الفيدرالي والخدمة السرية يقومون بتتبع مخطط هذا التزوير طوال العام الماضي.
    O Fornell mencionou que o FBI e os Serviços Secretos têm perseguido estes falsificadores durante um ano. Open Subtitles فورنيل ذكر أن مكتب التحقيقات الفيدرالي والخدمة السرية يتابعون هؤلاء المزورين لمدة عام.
    Claro que vamos continuar a oferecer proteção e serviço, como fizemos até aqui. Open Subtitles سوف نستمر بالطبع في تقديم الحماية والخدمة كما فعلنا من قبل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus