"والدتك في" - Traduction Arabe en Portugais

    • tua mãe no
        
    • sua mãe na
        
    • tua mãe em
        
    • tua mãe num
        
    • sua mãe está
        
    E com a tua mãe no Peru... e o teu pai num livro, achamos que o melhor lugar para ti seria aqui. Open Subtitles ومع وجود والدتك في بيرو و والدكِ في كتاب اعتقدنا أن أنسب مكان لكِ سيكون هنا
    E, noite após noite, tens de ficar a ouvi-lo a comer a tua mãe, no antigo quarto do teu pai. Open Subtitles و تضطرين الرقود هناك يومياً و تستمعي إليه و هو ينكح والدتك في غرفة نوم والدك القديمة
    O teu pai disse-me que não viste a tua mãe no hospital quando ela adoeceu. Open Subtitles والدك اخبرنيّ انك لم ترى والدتك في المستشفى عندما كانت مريضة
    Conte-nos sobre a briga que teve com sua mãe na noite anterior. Open Subtitles ستخبرنا بالشجار الذي خضته مع والدتك في تلك الليلة
    Isto não é como levar um cão para casa, meu. Estás a colocar a tua mãe em sério perigo. Open Subtitles هذا ليس مثل إيواء كلب ضال يا رجل، أنت تضع والدتك في خطر كبير.
    Toda a gente a rir. Estão a ver a tua mãe num celeiro com um cavalo. Open Subtitles يمكن أن تصور والدتك في حظيرة مع السيد إد.
    A sua mãe está no hospital, a morrer por falência renal. Open Subtitles والدتك في المستشفى الآن تُحتضر بسبب فشل كلوي.
    Uma das nossas novas enfermeiras deixou a tua mãe no jardim. Open Subtitles إحدى ممرضاتنا المستجدات تركت والدتك في الحديقة
    Bem... talvez os teus ossos se unam com os da tua mãe no fundo do mar. Open Subtitles حسناً، ربّما ستختلط عظامك بعظام والدتك في قعر البحر
    Bem... talvez os teus ossos se unam com os da tua mãe no fundo do mar. Open Subtitles حسناً، ربّما ستختلط عظامك بعظام والدتك في قعر البحر
    O que pode ser mais natural do que a língua da tua mãe no teu ouvido? Open Subtitles ماذا سيكون أكثر طبيعية من لسان والدتك في أذنك ؟
    A música que cantaste à tua mãe no jantar, no outro dia, foi linda. Open Subtitles تلك الاغنية التي غنّيتها عن والدتك في العشاء كانت كل شيء
    Dei isto à tua mãe no dia de casamento. Open Subtitles l أعطيت هذا إلي والدتك في يوم زفافنا.
    Esfaqueei a tua mãe no coração e fiquei livre. Open Subtitles لقد طعنت والدتك في قلبها وكنت حرًا
    Não tenho visto a sua mãe na igreja. Open Subtitles سيد (كارفر)، لم أرَ والدتك في الكنيسة مؤخراً
    Estás a colocar a tua mãe em perigo. Não podes misturar trabalho e vida pessoal. Open Subtitles أنت تضع والدتك في خطر كبير، لا يمكنك المزج بين العمل وحياتك الخاصة.
    O que quer que aconteça, irás viver com a tua mãe em San Diego. Open Subtitles ,حسناً مهما حدث، ستعيش مع والدتك " في " سان ديجو
    Põe-na debaixo da cama da tua mãe num bule com leite fresco. Open Subtitles ضعيه أسفل سرير والدتك في إناء من اللبن الطازج
    Perdeste a tua mãe num trágico incêndio. Open Subtitles لقد فقدتي والدتك في حريق مأساوي
    O jantar com a sua mãe está confirmado às 20h. Open Subtitles تم تاكيد عشائك مع والدتك في الثامنة
    - A sua mãe está em recuperação. Open Subtitles - حسنا، والدتك في غرفة الانعاش.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus