Porque não posso telefonar à minha mãe quando me apetece? | Open Subtitles | لماذا لا أستطيع أن أتهاتف مع والدتى وقتما أريد؟ |
O meu pai, depois de o termos visto, confessou à minha mãe. | Open Subtitles | . أبى , بعد ان رايناه , هو جاء الى والدتى |
A minha mãe sempre dizia: "Menos conversa, mais trabalho". | Open Subtitles | والدتى تقول، كثير من الضحك تصبح المشاكل قريبة |
Não é um botão conquistado. Herdei-o da minha mãe. | Open Subtitles | ليست شييء فزت به ولكنى ورثتها من والدتى. |
A Mamã também recebeu um bilhete dele esta manhã. | Open Subtitles | والدتى حصلت على رسالة منه هذا الصباح أيضاً. |
A minha mãe disse que eu devia trazer vinho. | Open Subtitles | والدتى قالت أنه يجب أن أحضر بعضَ النبيذ. |
O qual a minha mãe guardou durante 35 anos. | Open Subtitles | والتى خبأته والدتى لمدة35 عاما لا عجب .. |
Que é irmão da minha mãe. Que tem ele a ver com isto? | Open Subtitles | أنه أخو والدتى ما علاقة هذا بما نحن فيه؟ |
Ela era irmã da minha mãe. A minha mãe morreu quando nasci. | Open Subtitles | لقد كانت أخت والدتى ولقد ماتت امى عند ولادتى |
Minha mãe diz: Nunca entre em quarto de homem em meses terminados em "r". | Open Subtitles | لكن والدتى حذرتنى من دخول غرفة أى رجل فى الشهر الذى ينتهى بحرف أر |
A senhora é parente da minha mãe, da família dela. | Open Subtitles | هذه السيدة قريبتى.. قريبة والدتى اعنى من جانب عائلة الأم |
E a minha mãe ficou muito zangada com ele. | Open Subtitles | وأتذكر أن والدتى قد جن جنونها من أخى وقتها |
Mas quando recordo a infância e a minha mãe, vejo-a sempre com o teu rosto. | Open Subtitles | عندما استرجع طفولتى ,وأتذكر والدتى . بطريقة ما يكون لديهانفس وجهك |
Quanto à minha mãe, sinto isso mais do que tu. | Open Subtitles | ,على الرغم من قلق والدتى أستطيع أن أشعر بذلك افضل منك |
Senhor Conde, permita-me apresentar-lhe a minha mãe, a Condessa Mondego. | Open Subtitles | سيدى الكونت هل لى ان اقدم اليك والدتى ,الكونتيسه مونديجو |
A mãe opõe-se. Diz que o pai não merece isto. | Open Subtitles | لقد تحدثنا مع والدتى,وقالت لنا . لا نسطيع أن نفعل ذلك لوالدك |
Minha mãe deu-ma depois que se mudaram. | Open Subtitles | حسنا , والدتى اعطته لى بعدما انتقلوا لمسكن اخر |
Porque a mãe dela vai ter a sua festa esta noite. Ouvi a mãe dela a contar à mãe. | Open Subtitles | لان لدى والدتها حفلتها الليلة لقد سمعت والدتها تتحدث مع والدتى |
Sabes, a Mamã sempre disse que se não vais dizer algo agradável... é melhor que não digas nada. | Open Subtitles | والدتى كانت تقول دائما، اذا لم تستطع قول شىء لطيف فلا تقل أى شىء على الاطلاق |
Ouvia a Mamã à noite. Era eloquente. | Open Subtitles | ,اعتدت على سماع والدتى فى المساء دائماً ما كانت طليقة اللسان |