- A sua mãe mandou a salada para trás porque pediu para não porem nozes. | Open Subtitles | والدتُك أعادت السلطة التي قامت بطلبها لأنها أخبرتهم بأن لايضعون الجوز. |
Eu faria qualquer coisa pela sua mãe. | Open Subtitles | سأودُ أن أفعل أيّ شيء لأجل والدتُك |
Lamento muito pela sua mãe. | Open Subtitles | . أنا آسف بشأنِ والدتُك |
A tua mãe tem um prazo. Pediu-me para te vir buscar. | Open Subtitles | والدتُك لديها موعد، لقد طلبت مني أن ابقى معك اليوم |
E provavelmente A tua mãe dizia para lavares as mão, mas aposto que lambias os dedos enquanto ela não olhava. | Open Subtitles | و على الأرجح والدتُك ،ستخبرّك بأن تغسل يديك لكن أراهنّ على أنك ستلعقُها .عندما تشيح بنظرها عنك |
Tenha sucesso, e a sua mãe será libertada. | Open Subtitles | إن نجتِ، سنحررُ والدتُك |
Porque sou A tua mãe e conheço-te melhor do que qualquer outra pessoa e sei como tu és. | Open Subtitles | لأنني والدتُك أعرفُكِ أكثر مِن أي شخص وأعرفُ جوهركِ الحقيقي |
A tua mãe achava que estaríamos a mentir, se não te contássemos. | Open Subtitles | والدتُك ستعتقد بأننا نكذب إذا لم نخبرها |
Como deixaste A tua mãe contratar um detetive? | Open Subtitles | كيف جلتِ والدتُك تعيّن محققاً خاص؟ |