Porque és muito boa, ao contrário do teu velhote, que é um autentico desastre. | Open Subtitles | لأنكَ صفقة واقعيه على عكس والدك العجوز والذي يعتبر كارثة متكاملة |
O teu velhote nunca conseguiria ter fechado esse negócio tão depressa. | Open Subtitles | لما كان والدك العجوز لينجز الصفقة بهذه السرعة |
Sete jogos seguidos. O teu velhote esteve a ganhar a noite passada. | Open Subtitles | سبع مرات متتالية والدك العجوز كان يربح |
Que deves viver mais um pouco com o teu velho pai. | Open Subtitles | أنك يجب أن تعيشي فترة أطول مع والدك العجوز. |
Lamento Harry, mas vais passar os próximos três meses num cruzeiro para as Caraíbas na América Central com o teu velho pai. | Open Subtitles | يبدو إنك ستمضي الثلاثة أشهر المقبلة " تعبر " الكاريبي " إلي " أمريكا بصحبة والدك العجوز |
Só queres ver o teu velho a tropeçar e cair. | Open Subtitles | أنت ترغب وحسب في رؤية والدك العجوز يتعثّر ويسقط |
Volta para o teu cavalo, temos muito trabalho... até pormos o teu velhote em forma, ele tem pernas com 37 anos. | Open Subtitles | هيا اركب حصانك لدينا عمل كثير... ليستعد والدك العجوز لياقته إنه في 37 من العمر |
A fazer a mesma falcatrua imobiliária que o teu velhote sonegou, há alguns anos. | Open Subtitles | " رانين " نفس محتال الحقار والدك العجوز دفن قبل سنوات |
Contente por ver o teu velhote? | Open Subtitles | سعيدة برؤية والدك العجوز أم لا؟ |
Vais-te arrepender de não teres aproveitado o tempo com o teu velhote. | Open Subtitles | ... إسمعي، سوف تندمين لأنكِ لا تستمتعين بهذا الوقت المميَز مع والدك العجوز |
R.J., estava a pensar se... estivesses livre para gastar um pouco de tempo, com o teu velhote, amanhã à noite. | Open Subtitles | ارجي) كنت اتسائل فقط إذا) كنت غير مشغول لقضاء وقت قليل مع والدك العجوز الليلة |
Como o teu velho pai, talvez. | Open Subtitles | مثل والدك العجوز ، ربما. |
A quem interessa que o teu velho tenha fugido com aquela puta francesa? | Open Subtitles | من سيهتم بك ، طالما أن والدك العجوز هارب مع تلك الفرنسية العاهرة |