Na verdade, não interessa se somos ou não bons pais, porque um dia as nossas filhas vão olhar-nos como aquelas miúdas da república. | Open Subtitles | في الواقع، لا يهم ان كنا والدين صالحين ام لا فذات يوم سترمقنا فتاتانا بنفس نظرة اولئك الفتيات |
Fizemos o dever de quaisquer bons pais. | Open Subtitles | لقد قمنا بواجبنا كأي والدين صالحين. |
Sabes, acho que somos bons pais. | Open Subtitles | أتعلمين شيئا؟ اظننا والدين صالحين |
Sejam bons pais. | Open Subtitles | كونا والدين صالحين |
Para podermos ser bons pais. | Open Subtitles | لكي نصبح والدين صالحين. |
Não vens de bons pais. | Open Subtitles | لم تنحدر من والدين صالحين |