"والدي لا" - Traduction Arabe en Portugais

    • O meu pai não
        
    • Os meus pais não
        
    • meu pai nunca
        
    • meu pai nem
        
    Ainda assim, eu sabia que O meu pai não era nenhum combatente pela liberdade. Open Subtitles مازال في قلبي أعرف والدي لا يقاوم الحرية
    Pois. O meu pai não me deixa usar brincos, e eu tenho 14 anos. Open Subtitles ليس كذلك، والدي لا يدعني ألبس أقراطاً وأنا عمري 14
    E O meu pai não devia ser muito melhor. Open Subtitles والدي لا يمكن أن يكون أفضل من ذلك بكثير.
    São para mandar raptar o meu maninho por um gangster, para que Os meus pais não me ponham na rua. Open Subtitles سوف أعرض أخي الجديد للخطف ، حتى والدي لا يرمون بي بعيداً.
    Os meus pais não estão a lidar bem com a minha expulsão, na verdade, estão bem irritados. Open Subtitles والدي لا يتعاملان بشكل جيد مع مسألة فصلي وحسنا, في الواقع إنهما غاضبان للغاية
    O meu pai nunca se misturou com nada sujo. Open Subtitles والدي لا يحب التعامل مع أيّ شيء قذر.
    O meu pai não se importa de não trabalhar, mas eu importo-me. Open Subtitles والدي لا يهتم إذا حظى بوظيفة ، لكن أنا أهتم.
    O meu pai não limpa e não paga a uma empregada, porque não quer que as pessoas saibam da sua vida. Open Subtitles والدي لا ينظف أبداً و لن يقوم بتأجير منظفة للمنزل لأنه لا يريد أن يعرف الناس شؤونه
    Eu próprio queria estudar medicina, mas O meu pai não... Open Subtitles أردت دراسة الطب بنفسي ...ولكن والدي لا يرى حقا
    A maioria das vezes que se cruzam com O meu pai não corre muito bem. Open Subtitles معظم المصادفات مع والدي لا تنتهي على خير
    Todas as refeições que tive com O meu pai não podiam começar sem dar as graças. Open Subtitles كلّ وجبة تناولتها مع والدي لا يمكن أنْ تبدأ دون شكر
    O meu pai não tem problemas em admitir os erros dele. Open Subtitles والدي لا يتعالى عن الإعتراف بخطئه حينما يكون مخطئاً
    Na verdade, a minha mãe está, mas O meu pai não gosta. Open Subtitles في الحقيقة, والدتي مهتمة ولكن والدي لا يوافقها
    O meu pai não tem boas ideias. Só tem antiquadas. Open Subtitles .إنّ والدي لا يعرف الأفكار الحسنة .إنه يعرف الأفكار القديمة فقط
    O meu pai não acredita em desperdiçar dinheiro em escritórios extravagantes. Open Subtitles كلاّ، والدي لا يؤمن بتضييع المال في تزيين المكتب..
    O meu avô não pôde ir, O meu pai não pode ir, mas eu posso! Open Subtitles جدي لا يمكنهُ الذهاب، والدي لا يمكنهُ الذهاب، ولكني أستطيع
    Estás a insinuar que O meu pai não sabe conduzir? Open Subtitles ‫هل تقول لي أن والدي لا يعرف ‫كيف يقود سيارة؟
    Olha no que isso deu com os meus pais, não se conseguem ver um ao outro! Open Subtitles أنظر كيف استحال الأمر بين والدي لا يمكن لأحدهم أن يتحمل الآخر
    Os meus pais não têm essa dinheirama. Open Subtitles والدي لا يملكــون هذا المبلـــــغ
    Os meus pais não sabem sobre isto. Eu não lhes... Open Subtitles والدي لا يعلمان بهذا
    Ela sabia que meu pai nunca machucaria alguém. Open Subtitles تعرف بأن والدي لا يلحق الأذى بأي أحد
    Por favor, não se sinta pressionada, o meu pai nem sabe disto. Open Subtitles من فضلك,بالمناسبة لا تشعري بالضغط مطلقا والدي لا يعرف بهذا حتى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus