"والدي لم يكن" - Traduction Arabe en Portugais

    • O meu pai não era
        
    • o pai não era
        
    • meu pai não estava
        
    • meu pai não teve
        
    Pelo menos, sei que O meu pai não era louco. Open Subtitles على الأقل, أعلم الآن أن والدي لم يكن مجنوناً.
    - O meu pai não era bom, mas saí normal. Open Subtitles تعلمين ، والدي لم يكن أحسن حالاً ولكنني أصبحتُ بخير حال
    E o meu pai, não era perfeito, mas gostava de ajudar as pessoas. Open Subtitles والدي لم يكن مثالياً ولكنه أحب مساعدة الناس
    Mas o pai não era o melhor homem de negócios do mundo e acabou por ter problemas financeiros. Open Subtitles لكن والدي لم يكن أعظم رجل أعمال في العالم، وفي نهاية المطاف، وقع في مشاكل مالية.
    No dia seguinte, ligou-me a minha mãe, a fingir que o meu pai não estava bem. Open Subtitles في اليوم التالي والدتي اتصلت تدعّي ان والدي لم يكن على مايرام
    Tem em mente que o meu pai não teve assim tanto sucesso. Open Subtitles الآن، ضع بالاعتبار أن والدي لم يكن ناجحاً للغاية
    O meu pai não era um homem religioso, mas, quando eu soube que os seus amigos de Trojkovo, lhe queriam pagar tributo aqui, Open Subtitles والدي لم يكن رجلا متدينا لكن عندما علمت أن أصدقاؤه من تروفوكو ارادو أن ينعوه هنا
    Mas O meu pai não era o único para quem trabalhava, pois não? Open Subtitles ولكن والدي لم يكن الوحيد انه كان يعمل ل، كان؟
    Como sabe, O meu pai não era o seu maior fã. Open Subtitles حسنا، كما تعلمون، والدي لم يكن من مشجعينكم
    O meu pai não era propriamente assim, por isso. Open Subtitles والدي لم يكن بالضبط ... من النوع المتمسك، لذلك
    - Mas a tua irmã e o teu pai eram. - O meu pai não era comunista. Open Subtitles شقيقتك و والدك كانا كذلك - والدي لم يكن شيوعيا -
    Uma fortuna na época. O meu pai não era esse tipo de polícia. Open Subtitles والدي لم يكن شرطياً من ذلكَ النوع
    Tirando o facto de que O meu pai não era nenhuma dessas coisas. Open Subtitles إلا أن والدي لم يكن أي من هذه الأشياء
    O meu pai não era. Open Subtitles والدي لم يكن كذلك
    Sei que o pai não era perfeito, mas ele ensinou-me a lutar por aquilo em que acreditava. Open Subtitles وأعلم أن والدي لم يكن كامل ولكنه علمني أن أقاتل لما أؤمن به
    Nesse dia, o meu pai não estava lá. Open Subtitles والدي لم يكن هناكَ ذلكَ اليوم
    - O meu pai não estava lá, nesse dia. Open Subtitles والدي لم يكن هناكَ ذلكَ اليوم
    Lembro-me de voltar para a casa em Mount Vernon e o meu pai não estava lá. Open Subtitles (ومن ثم أتذكر العودة إلى المنزل في (ماونت فيرنون، و والدي لم يكن هناك.
    Abraão viveu para se tornar pai de nações. O meu pai não teve tanta sorte. Open Subtitles عاش (إبراهيم) ليكون أبو البشر، والدي لم يكن محظوظاً هكذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus