"والد طفلها" - Traduction Arabe en Portugais

    • o pai do filho dela
        
    • o pai do bebé
        
    • o pai da criança
        
    • pai do bebé dela
        
    E a segunda foi uns meses depois, quando ela ameaçou dizer que eu era o pai do filho dela se eu não lhe desse $5.000. Open Subtitles والثانية بعدها بشهرين, عندما هددت بإعلان أنني, والد طفلها لو لم أعطيها خمسة ألاف
    Toda a gente quer ajudá-la, alimentá-la, arranjar-lhe emprego, porque o pai do filho dela está morto. Open Subtitles الجميع يريد مساعدتها، اطعامها وإيجاد عمل لها لأن والد طفلها قد قتل وكذلك والد طفلي
    Uma mulher aparece, diz que és o pai do filho dela, e simplesmente acreditas nela? Open Subtitles وتخبرك انك والد طفلها البالغ ثمانية اعوام وتصدق كلامها؟
    Por alguma razão que não conseguimos entender, a Flora sentiu que havia uma ligação entre o pai do bebé e o homem que a atacou. Open Subtitles لسبب نحنا لا نعلم عنه فلورا كانت تشعر ان هناك تواصل بين والد طفلها و الرجل الذي اعتدى عليها
    O homem que a violou não era o pai da criança. Open Subtitles الرجل الذي اغتصبها ليس هو والد طفلها!
    o pai do bebé dela foi assassinado. Open Subtitles تم قتل والد طفلها
    O uso da emissão para descobrir numa entrevista se o convidado pode ser o pai do filho dela... e a responsabilidade de transmitir seis cus à mostra? Open Subtitles عن طريق مقابلة تلفزيونية لتحديد ما إذا كان الضيف قد يكون والد طفلها... وكان المسؤول عن عملية البث من ستة حمير العارية؟
    É possível que sejas o pai do filho dela. Open Subtitles لكنكَ والد طفلها الغير مولود
    O Louis é o pai do filho dela. Open Subtitles لوي هو والد طفلها.
    Sou o pai do filho dela. Open Subtitles إنني والد طفلها.
    Era suposto ela ter casado com o pai do bebé, mas ele faleceu há uns meses. Open Subtitles كان المفترض أن تتزوج والد طفلها ولكن مات في اشتباكات حدودية منذ بضعة أشهر
    Porque o assassino é o pai do bebé. Open Subtitles لأنه والد طفلها
    - É pai do bebé dela. Open Subtitles (ليستر)! هو والد طفلها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus