Bem pensado. Está bem, falámos sobre os dias três e quatro mais tarde. | Open Subtitles | تفكير جيد، حسناً سنتحدث عن اليوم الثالث والرابع لاحقاً |
Recarregar lança-torpedos três e quatro. | Open Subtitles | 110لليمين الطوربيد الثالث والرابع يعيد الشحن. |
E em Maio partiu as terceira e quarta costelas, por isso... | Open Subtitles | وفي اواخر شهر ايار كسر ضلعه الثالث والرابع |
- Tem a certeza? Esta vítima remodelou fraturas na terceira e quarta costelas esquerdas e ambas as clavículas. | Open Subtitles | توجد لدى هذه الضحية كسور ملتئمة على الضلعين الثالث والرابع الأيسرين وكلا الترقوتين. |
Disparas entre a terceira e a quarta costela, mesmo às, 11:00 em ponto, do mamilo esquerdo. | Open Subtitles | أتري تطلقي النار بين الضلعين الثالث والرابع شمال الجهة اليسرى فوق الحلمة |
Eu quero comprar aquele no fundo à direita e o quarto. | Open Subtitles | أريد شراء ذلك على أقصى اليمين والرابع |
Sou superconfiante, responsável, e quarto em linha para criar a Emma. | Open Subtitles | أنا واثق فائقة، مسؤولة تماما والرابع في خط لرفع إيما. |
A terceira e quarta falanges estavam soldadas. | Open Subtitles | أصبعيه الثالث والرابع مدموجة معا |
Fechar válvulas três e quatro! | Open Subtitles | أغلقا الصمام الثالث والرابع أنا سأهتم بهذا |
Se rodares assim tanto, vamos perder as Torres de Comunicação três e quatro. | Open Subtitles | إذا درت بذلك القدر سنفقد أبراج الاتصال الثالث والرابع |
Move as camas três e quatro para o centro de queimados. | Open Subtitles | أنقل مرضى الفراش الثالث والرابع لمركز الحروق |
Sofre de aneurisma da aorta de rápida evolução com desgaste da segunda, terceira e quarta costelas, assim como das cartilagens costais na face esquerda... do esterno. | Open Subtitles | يعاني من تمدد سريع للأوعية الدموية الأبهرية تآكل الضلع الثاني والثالث والرابع ...وكذلك الغضاريف الجانبية على اليسار |
Encontrei desgaste nos metacarpos direitos dele e na segunda, terceira e quarta falanges proximais. | Open Subtitles | وجدتُ كشوطاً على عظام مشط (تشيلي) الأيمن والسلامي الداني الثاني، الثالث والرابع. |
O escarro faz então um ricochete na têmpora, atingindo o Newman entre a terceira e a quarta costela. | Open Subtitles | ثم إنزلقت البصقة، من الصدغ، وأصابت (نيومان) بين الضلع الثالث والرابع. |
O escarro faz então um ricochete na têmpora... atingindo o Newman entre a terceira e a quarta costela. | Open Subtitles | ثم إنزلقت البصقة... من الصدغ، وأصابت (نيومان... ) بين الضلع الثالث والرابع |
É sobre o segundo livro e o terceiro e o quarto. | Open Subtitles | من اجل الكتاب الثاني والثالث والرابع |
- Algures entre o terceiro e o quarto. | Open Subtitles | منطقة بين العصب البصري الثالث والرابع. |
Já tinha havido quatro mundos, todos criados pelo próprio "deus sol" e todos eles tinham sido destruídos. O primeiro, por jaguares, o segundo, pelos ventos, o seguinte, por uma chuva de fogo e o quarto, por inundações. | TED | لطالما كان هناك أربعة عوالم لكلٍّ منها "إله شمس" يتحكم به. تُدَمَّرُ الواحدَ تلو الآخر يُدمَّر الأول بالفهود، والثاني بالرياح والثالث بالنيران والرابع بالفيضانات |
e quarto, alguém tem uma coisa que pensávamos conhecer bem, mas com uma nova perspetiva. | TED | وهذا الثالث والرابع , شخص لديه شيء كنت تعتقد انك تعرف كل شيء عنه ، ولكنهم قدموه بصورة جديدة |