"والرهائن" - Traduction Arabe en Portugais

    • reféns
        
    Quando vemos os cabeçalhos do jornal hoje em dia, com a guerra no Iraque ou na Síria — pessoal de ajuda raptado, reféns executados — quem eram eles? TED عندما تقرأ عناوين الصحف في تلك الأيام مع تصاعد الحرب في العراق أو في سورية عمال الإغاثة يتعرضون للخطف، والرهائن يعدمون ولكن من كانوا هؤلاء؟
    Eles estão fortificados. A Unidade e os reféns ficarão em perigo. Open Subtitles إنهم محصنون، سيعرض فريق الإس دي يو والرهائن للخطر
    Ameaçaram detonar-se a si e aos reféns se houver tentativas de entrar no terminal. Open Subtitles ولقد هددوا بتفجير أنفسهم والرهائن مع اي محاولة لانقاذ الرهائن
    O autocarro vai levá-lo a ele, ao irmão e aos reféns até ao aeroporto. Open Subtitles يريد باص عند الساعة الثانية مساءاً سيأخذه الباص وأخوه والرهائن إلى المطار
    Tirei as declarações de todos os policias e dos reféns na cena. Open Subtitles أخذت أقوال من جميع الضباط على الساحة والرهائن
    Resolvemos situações de sequestro e reféns para os clientes da Sra. Denard no mundo todo. Open Subtitles نحن نًحل قضايا الأختطاف والرهائن من أجل عملاء السيدة دينارد من جميع أنحاء العالم
    Ainda não há notícias sobre a situação dos americanos e dos outros reféns. Open Subtitles ولم تصدر للآن أي كلمة بشأن حالة... الأمريكان والرهائن الآخرين الموجودين على متن الطائرة
    O bar tem dois andares, os reféns estão numa jaula, vigiada por três suspeitos. Open Subtitles ثمة طابقين بالحانة والرهائن بداخل قفص
    O terminal e os reféns estão seguros. Open Subtitles الصالة والرهائن تم تأمينهم
    A Embaixada está segura e os reféns a salvo. Open Subtitles {\pos(192,230)} السفارة آمنة الآن والرهائن سالمون.
    A Webster e os reféns estão a salvo. Open Subtitles ويبستر" والرهائن جميعاً على ما يرام"
    Vão cobrir o perímetro e os reféns. Open Subtitles سيتولون أمر المحيط والرهائن.
    Ouvimos inimigos... e reféns. Open Subtitles نحن نسمع معادية والرهائن.
    - e reféns são mortos. Open Subtitles والاشرار يذعروا والرهائن تقتل
    O mensageiro deu a localização do Rip e dos reféns. Open Subtitles الجاسوس يئس من البحث عن موقع ريب) والرهائن).
    Tínhamos boas informações que o Rip e os reféns estavam lá. Open Subtitles لدينا الدليل بأن (ريب) والرهائن كانوا هنا.
    Quando a Roslin usar os soldados do Adama para massacrar as pessoas desta nave, tanto detidos como reféns, as pessoas da frota nunca lhes perdoarão. Open Subtitles ..(عندما تستخدم (روزلين) جنود (اداما ...لكي يقتلوا الناس علي هذه السفينة ..السجناء والرهائن علي السواء
    E os reféns? Open Subtitles والرهائن!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus