"والسائقين" - Traduction Arabe en Portugais

    • motoristas
        
    • condutores
        
    Fala com o porteiro, motoristas, com a trupe toda. Open Subtitles تحدث إلى الحاجبين والسائقين السلسلة الكاملة
    Assassinos andando nas ruas, motoristas bêbados... e fui multada por falar no meu celular. Open Subtitles ? المرأة: القتلة يسيرون في الشوارع، والسائقين في حالة سكر،
    o pessoal de escritório e os motoristas. Open Subtitles رجـال المـكاتب , والسائقين
    e tudo o que acontece — tráfego, outros condutores, obras na estrada — parece estar a bloquear os vossos objetivos. TED وأنت ذاهب لمكان ما، لذا كل شيء يحدث -- المرور والسائقين وإنشاء الطرق -- تشعرك بإنها تعرقل طريقك،
    As absurdas palmeiras, o calor, os péssimos condutores... Não, eu... eu... Open Subtitles أشجار النخيل سخيفة الحرارة، والسائقين رهيبة
    E os nossos motoristas são afáveis. Open Subtitles (والسائقين لدينا ممكن بلوغهم (الوصول إليهم
    E não é só nas fábricas. Os camionistas, os condutores, os empregos em televendas, no apoio ao cliente, os hematologistas e os radiologistas, nos próximos 15 anos, vão ser progressivamente substituídos pela inteligência artificial. TED ولا يقتصر الأمر على المصانع، ولكن أيضاً سائقي الشاحنات والسائقين وحتى وظائف المبيعات وخدمة العملاء وأطباء أمراض الدم وكذلك أطباء الأشعة على مدى ال 15 سنة القادمة سيتم استبدالهم تدريجياً بالذكاء الاصطناعي.
    Disseste-nos para encontrar um paramédico sem nome na cena de um acidente de carro, numa cidade cheia de auto-estradas, tomates verdes fritos e... péssimos condutores. Open Subtitles أخبرتنا بإيجاد طبيب مساعد مجهول الاسم في موقع حادث مروريّ... بمدينة تعجّ بالطرق السريعة، والطماطم الخضراء المقليّة والسائقين المروّعين.
    Deixem-me agora voltar atrás e dizer como foi bem mais diferente construir a Buzzcar do que a Zipcar. Porque agora, cada coisa que fizemos tem um pouco dos dois corpos diferentes sobre os quais eu preciso de pensar: —os donos dos carros — e os condutores que os irão alugar. TED لذا اسمحوا لي أن أرجع بكم لكيف يختلف بشكل لا يصدق بناء "بوزكار" من بناء "زيبكار", لأنه الآن كل شيء نقوم به لديه هذه الهيئات المختلفة التي يجب أن أفكر بها: المالكين الذين سوف يوفرون السيارات والسائقين الذين سوف يذهبون لاستئجارها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus