Maldições são coisas de contos de fadas, assim como monstros gigantes e bruxas. | Open Subtitles | اللعنة تنتمي الى خرافات الحوريات وساق الفاصولياء الضخمة والساحرات |
Antes eram fantasmas e bruxas, mas agora os aliens estão em alta. | Open Subtitles | بالسابق كان الأمر بشأن الأشباح والساحرات أمّاالآن،فالأكثرشيوعاً،هيالمخلوقاتالفضائيّة. |
Espero que não te tenha assustado com aquela conversa sobre cidades místicas, portais mágicos e bruxas. | Open Subtitles | مرحباً . لم أقصد إفزاعك عن كل ذلك الحديث عن مدن الخوارق والأبواب السحرية والساحرات |
Porque é que ela se importaria com as bruxas que a tentaram matar? | Open Subtitles | ولمَ عساها تحفل والساحرات حاولن قتلها في طقوسهن؟ |
E assim começou a guerra entre os Viajantes e as bruxas, e as hostilidades continuam, sem fim à vista... | Open Subtitles | وهذا ما بدأ الحرب بين الرحّالة والساحرات وما زالت الحرب مستمرّة. |
Eu admito que o povo de Salem está ligado... em gatos negros, bruxas e coisas assim. | Open Subtitles | حسنا أتعلمون نحن هنا فى مدينة السلام وكل شىء هنا, قطط سوداء والساحرات وأغراضهم |
Vampiros de um lado e bruxas do outro. | Open Subtitles | مصّاصو الدماء على جانب، والساحرات على الجانب الآخر. |
e bruxas armadas com malícias mortais é a mais maligna e traiçoeira arma nessa batalha... | Open Subtitles | والساحرات مسلحاتٌ بالخبثِ المميت هنَّ السلاح الأكثر خبثًا ومكرًا في هذه المعركة |
Já passou algum tempo desde que estudei inglês, mas lembro-me que os contos de fadas sobre abandono, morte e bruxas deviam deixar as crianças lidar com os seus medos de maneira simbólica. | Open Subtitles | لقد مضى وقتاً طويلاً منذ كُنت طالباً جامعياً في العام الأول لكن يبدو أنني أتذكر قصص خيالية عن الهجر ، الموت والساحرات |
Estava a ver se templos secretos e bruxas dominadoras serão serviço comunitário ou disciplinas extra. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أعرف إن كانت المعابد المخبأه والساحرات اللواتي يستحوذن الأجسام تندرج في الخدمات الإجتماعية أو النشاطات غير الدراسية |
Eles eram enterrados à noite, em segredo, em encruzilhadas... onde criminosos e bruxas eram enterrados. | Open Subtitles | كان يتم دفنهم عادة في الليل سراً، عند مفترق الطرق حيث يدفن المجرمون والساحرات أنظري... |
E as bruxas amaldiçoaram os lobos, enquanto os Humanos permitiram que tudo acontecesse. | Open Subtitles | والساحرات أقمن لعنة على المذؤوبين بينما لم يتصرّف البشر وسمحوا بذلك |
Uma aliança entre os lobos e as bruxas iria restaurar o equilíbrio da nossa casa. | Open Subtitles | تحالف بين المذؤوبين والساحرات سيعيد التوازن لوطننا. |
E as bruxas deixam um rasto de maldade. | Open Subtitles | والساحرات معروفات بأنهن عندما يهربن من محكمه. |
Vamos ouvir outras ideias de locais onde o assassino em série e as bruxas se podem confrontar. | Open Subtitles | بشأن أماكن يمكن أن يتواجه فيها القاتل المتسلسل والساحرات. |
Davina... acredito que juntos temos o poder para acabar com a guerra entre bruxas e vampiros antes mesmo de começar. | Open Subtitles | ( دافينا)، أظنّك وإيّاي قادرين... على وأد الحرب بين مصّاصي الدماء والساحرات قبل بدءها فعليًّا |
Os Humanos que nos caçam, as bruxas que nos amaldiçoaram, os vampiros que nos odeiam, não seríamos apenas como eles. | Open Subtitles | البشر الذين يطاردوننا والساحرات ... اللّائي يقيّمون علينا اللّعنات ومصّاصو الدماء الذين يكرهوننا سنكون مساوين لهم جميعًا |