"والسعر" - Traduction Arabe en Portugais

    • E o preço
        
    • preço é
        
    • um preço
        
    Eles as teriam matado. Era um acto generoso E o preço foi alto. Open Subtitles لو رفضت كانوا سيقتلونهن والسعر كان مرتفعا جدا
    E o preço que sempre cobrámos por maternalismos foi 20 peças, não cinco. Open Subtitles والسعر الذي نأخذه دائمًا مقابل الرضاعة هو 20 قطعة وليس5.
    Se tiveres uma pista de um fugitivo E o preço for bom, eu trago-o. Open Subtitles لو حصلت على دليل قوي عن مكان هارب والسعر جيد، سأحضره
    Contamos lançar este produto na Índia em 2010. E o preço ao público será de 25 dólares, menos de 0,1% do custo de uma incubadora convencional. TED نحن نخطط لإطلاق هذا المنتج في الهند في عام 2010. والسعر المستهدف سيكون 25 دولاراً، أقل من 0.1 في المائة من سعر الحاضنات التقليدية.
    Já viram os modelos, o preço é bom, avaliem e façam as vossas propostas. Open Subtitles لقد رأيت الأثواب، والسعر مناسب قم بالتثمين وقدم عروضك
    Meu, São o mais novas possível. (Estão a um preço MUITO razoável). Open Subtitles يا رجل, إنها بضاعة طازجة جداً والسعر مقبول جداً
    E o preço tem descido drasticamente. Open Subtitles والسعر ينخفض بإستمرار المبنى متماسك.
    Sim, E o preço ainda é o mesmo. Open Subtitles نعم، والسعر مازال كما كان عليه سابقا.
    Tu deverias ter entrado, E o preço é perfeito. Open Subtitles يجب ان تذهب إلى الداخل, والسعر ممتاز.
    Bem, os prós são a localização E o preço. Open Subtitles حسنا , الإيجابيات هي المكان والسعر
    - E o preço é bom. Por que não gostou daqui? Open Subtitles ـ والسعر جيد لماذا لا يعجبك؟
    Garantimos a qualidade E o preço por cinco anos. Open Subtitles -نضمن الجودة والسعر طوال 5 سنيين
    Lava-Baleias, onde a lavagem é boa E o preço... Open Subtitles مغسلة سايكس للحيتان ...غسل حوت والسعر
    - Dá-me o telefone! - A lavagem é óptima, E o preço... Open Subtitles نحن سنقوم بغسل الحوت والسعر هو ...
    A lavagem é óptima E o preço, Meu Deus! Open Subtitles "تقوم بالحصول على الحوت والسعر هو "يا جوشي حسنا .
    Sabe uma coisa, gosto do negócio, E o preço é um pouco alto, mas com o que estás a trazer, Não me importo de gastar. Open Subtitles تعجبني الصفقة {\pos(192,210)} والسعر عالي قليلاً {\pos(192,210)} لكن لما تحضر لي لا أمانع بإنفاقه
    É acolhedor, é calmo E o preço é o justo. Open Subtitles -إنّه مُريح، إنّه هادئ، والسعر مناسب .
    É uma casa muito bonita, E o preço é razoável. Open Subtitles -إنه منزل جميل والسعر معقول
    E o preço de revenda da tua montra é... Open Subtitles والسعر الفعلي لشاشةعرضك...
    Pode dar-me um preço para três meses, possivelmente seis meses? Open Subtitles هل ممكن أن تعطيني السعر مقابل ثلاثة أشهر والسعر مقابل ستة أشهر؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus