"والسيدات" - Traduction Arabe en Portugais

    • e senhores
        
    • senhoras e
        
    • meninas
        
    • senhores e
        
    • e damas
        
    • e senhoras
        
    • e as
        
    • e mulheres
        
    Porque o nosso assassino, senhoras e senhores, ...está nessas pastas, e eu quero apanhá-lo ...antes que mate de novo. Open Subtitles لأن القاتل أيها السادة والسيدات داخل حدودنا , وأريد القبض عليه قبل أن يعود للقتل من جديد
    Um único copo de vinho da Borgonha, senhoras e senhores... Open Subtitles كأس وحيد من النبيذ, ايها السادة والسيدات
    Senhoras e senhores, a pequena Miss Springfield foi atingida por um raio. Open Subtitles ايها السادة والسيدات إن ملكة جمال سبرنغفيلد ضربها البرق
    Preparem-se para uma noite longa, meninas. Open Subtitles الحصول على استعداد لقضاء ليلة طويلة, والسيدات.
    É tudo o que vocês senhores e senhoras só sabem falar. Open Subtitles ومن كل ما وردات والسيدات التحدث عن أي وقت مضى.
    "Cavaleiros e damas, monges e floristas, todos se juntaram na dança." Open Subtitles ايها الفرسان والسيدات الرهبان والفتيات... اختلط الجميع في رقصة المرح.
    Senhoras e senhores do júri, sei que posso ser culpado de um crime, mas foi cometido com a mais pura das intenções. Open Subtitles السادة والسيدات المحلفون انا اعلم انه من الممكن ان اكون مذنبا بجريمة ولكنها تمت بـ اطهر النوايا
    Sra. Presidente, senhoras e senhores, os nossos 33 minutos estão prestes a finalizar mais uma vez. Open Subtitles سيدتي الرئيسة , السادة والسيدات تقريبا مرت الثلاثة والثلاثون دقيقة
    Ela está de pé, senhoras e senhores! Open Subtitles لقد عادت علي اقدامها ايها السادة والسيدات
    O que acabaram de ver, senhoras e senhores, é outro exemplo da presidente a usar o medo para conduzir a sua campanha. Open Subtitles ما ترونه الآن أيها السادة والسيدات مثال أخر من إستغلال الرئيسة للخوف لدفع حملتها
    Senhoras e senhores, bem-vindos ao Campeonato Open Subtitles سادة والسيدات, اهلا بكم مرة اخرى الاميرة المرجانية
    - Com licença. - meninas. Open Subtitles عذرا - ايتها الفتيات والسيدات -
    - Saiam da frente, meninas. Open Subtitles خارج الطريق، والسيدات.
    Vamos dar a cada um dos 10 senhores e senhoras uma injecção. Open Subtitles نحن سنعطي كل واحد منكم أيها السادة والسيدات 10 حقن
    Horas de recolher, cavalheiros... e damas. Open Subtitles حظر تجول، أيها السادة والسيدات
    É esta a moda agora e as senhoras usam chapéus assim. Open Subtitles ألعل هذا الوقت مناسبا ، والسيدات ارتداء قبعات مثل هذه.
    Aquilo está cheio de homens rápidos e mulheres da vida . Open Subtitles فأنها مليئة جدا بالرجال المُتحركة والسيدات المُتفتحة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus