Porque o nosso assassino, senhoras e senhores, ...está nessas pastas, e eu quero apanhá-lo ...antes que mate de novo. | Open Subtitles | لأن القاتل أيها السادة والسيدات داخل حدودنا , وأريد القبض عليه قبل أن يعود للقتل من جديد |
Um único copo de vinho da Borgonha, senhoras e senhores... | Open Subtitles | كأس وحيد من النبيذ, ايها السادة والسيدات |
Senhoras e senhores, a pequena Miss Springfield foi atingida por um raio. | Open Subtitles | ايها السادة والسيدات إن ملكة جمال سبرنغفيلد ضربها البرق |
Preparem-se para uma noite longa, meninas. | Open Subtitles | الحصول على استعداد لقضاء ليلة طويلة, والسيدات. |
É tudo o que vocês senhores e senhoras só sabem falar. | Open Subtitles | ومن كل ما وردات والسيدات التحدث عن أي وقت مضى. |
"Cavaleiros e damas, monges e floristas, todos se juntaram na dança." | Open Subtitles | ايها الفرسان والسيدات الرهبان والفتيات... اختلط الجميع في رقصة المرح. |
Senhoras e senhores do júri, sei que posso ser culpado de um crime, mas foi cometido com a mais pura das intenções. | Open Subtitles | السادة والسيدات المحلفون انا اعلم انه من الممكن ان اكون مذنبا بجريمة ولكنها تمت بـ اطهر النوايا |
Sra. Presidente, senhoras e senhores, os nossos 33 minutos estão prestes a finalizar mais uma vez. | Open Subtitles | سيدتي الرئيسة , السادة والسيدات تقريبا مرت الثلاثة والثلاثون دقيقة |
Ela está de pé, senhoras e senhores! | Open Subtitles | لقد عادت علي اقدامها ايها السادة والسيدات |
O que acabaram de ver, senhoras e senhores, é outro exemplo da presidente a usar o medo para conduzir a sua campanha. | Open Subtitles | ما ترونه الآن أيها السادة والسيدات مثال أخر من إستغلال الرئيسة للخوف لدفع حملتها |
Senhoras e senhores, bem-vindos ao Campeonato | Open Subtitles | سادة والسيدات, اهلا بكم مرة اخرى الاميرة المرجانية |
- Com licença. - meninas. | Open Subtitles | عذرا - ايتها الفتيات والسيدات - |
- Saiam da frente, meninas. | Open Subtitles | خارج الطريق، والسيدات. |
Vamos dar a cada um dos 10 senhores e senhoras uma injecção. | Open Subtitles | نحن سنعطي كل واحد منكم أيها السادة والسيدات 10 حقن |
Horas de recolher, cavalheiros... e damas. | Open Subtitles | حظر تجول، أيها السادة والسيدات |
É esta a moda agora e as senhoras usam chapéus assim. | Open Subtitles | ألعل هذا الوقت مناسبا ، والسيدات ارتداء قبعات مثل هذه. |
Aquilo está cheio de homens rápidos e mulheres da vida . | Open Subtitles | فأنها مليئة جدا بالرجال المُتحركة والسيدات المُتفتحة |