A presença de camelos, montanhas, poços no deserto e fontes transportaram-me para o ano que passei a vaguear pelo deserto do Sinai. | TED | وجود الجمال والجبال والصحراء والآبار والينابيع أخذني إلى السنة التي قضيتها تجولا في صحراء سيناء. |
"e o mesmo com tantos outros animais. "Florestas a desaparecer, desertos onde antes havia florestas. | TED | تختفي، الغابات، والصحراء حيث كانت هناك الغابات. |
e ainda têm o deserto pela frente. Duvido que algum deles ainda esteja vivo. | Open Subtitles | والصحراء أمامهم أشك في ان اي منهم لا يزالون على قيد الحياة |
Quantas pessoas viram os polos e o deserto ao mesmo tempo? | Open Subtitles | نعم يا أبي ، كم من الناس شاهدوا القمم الثليجية والصحراء بوقت واحد؟ |
Seria ele que iniciaria a perigosa viagem por gelos de rachar e desertos escaldantes galopando durante muitos dias e noites, arriscando a carne e os ossos para alcançar a fortaleza do Dragão. | Open Subtitles | وكان له النصيب في هذه المغامرة المثيرة عبر البرد القارص والصحراء الملتهبة ليسافر أياما وليال |
Ele atravessa ventos de cortar e desertos escaldantes! | Open Subtitles | لقد تحمل الرياح العاصفة والصحراء القاحلة |
Irão apontá-lo, de onde está, para o seu verdadeiro Norte mas não têm conselhos sobre os pântanos e desertos, e abismos que encontrará pelo caminho. | Open Subtitles | تؤشر نحو الشمال من مكان وقوفك لكنها لا تملك نبذة عن المستنقعات والصحراء و الشقوق الأرضية التي ستواجهها طوال الطريق |
São 650 quilómetros quadrados de rocha e areia. | Open Subtitles | هذه على بعد 400 ميل مُربع من الصخور والصحراء |
Ouvi o teu chamamento através dos oceanos e dos vastos desertos. | Open Subtitles | سمعتكِ تناديني عبر المحيطات الفارغة والصحراء الشاسعة. |
Na selva incendiada, e na planície deserta. | TED | في الغابة المحترقة، والصحراء المسطحة. |
Apenas eu, o deserto, as montanhas e o mar. | Open Subtitles | فقط أنا والصحراء والجبال والبحر |
Aqui em Southland continuamos a assar com as altas temperaturas que atingem os três dígitos, nos vales e nos desertos. | Open Subtitles | ...مازالت الأراضى الجنوبية هنا تعانى من درجات الحرارة الغير محتملة بالأودية والصحراء |
Saias de palha e camuflados não são o meu estilo. | Open Subtitles | الأعـشاب والصحراء ليسوا فعـلاً ما أحبه |