"والصدمة" - Traduction Arabe en Portugais

    • e o trauma
        
    • e choque
        
    A agitação e o trauma mental vão abrandar, e depois cessam. Open Subtitles وبالتالي تخفّ حدة الاستثارة العضلية والصدمة العصبية حتى تنعدما
    Tive que a subjugar, e o trauma provocou um descolamento da placenta. Open Subtitles تحتّم أن أخمدها، والصدمة سببت انقطاعًا مشيميًّا.
    Também explica a corda nos pés e o trauma do pescoço. Open Subtitles ظهر الحصان وهذا يفسر أيضا الحبل حول القدمين والصدمة على الرقبة
    Excelência, o acusado suportou 3 dias da mais profunda agonia mental e choque. Open Subtitles لقد عانى السجين ثلاثة أيام من العذاب النفسي العميق والصدمة
    Ó Deus, que nos destes vida e em cujos braços morremos, consolai-nos na nossa dor e choque. Open Subtitles يا الهي, من الذي ولدنا, وفي اي ايد نموت,في قبرنا والصدمة راحة لنا
    Emily Sparrow faleceu esta manhã, de exposição e choque. Open Subtitles ،لقد توفيت (إيميلي سبارو) باكراً هذا الصباح جراء الهتك والصدمة
    "Alívio e choque". Open Subtitles "الارتياح والصدمة"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus