Ia lá a todas as refeições. Três vezes ao dia, como um relógio... pequeno-almoço, almoço e jantar. | Open Subtitles | كان يأتي لتناول كل وجباته 3 مرات يومياً كالساعة الفطور والغداء والعشاء |
Comemos tacos 89 dias seguidos uma vez, no café, almoço e jantar. | Open Subtitles | كنا نأكله ل89 يوما كامله على الفطور والغداء والعشاء |
O cocktail é às 7:30, o jantar às 8:00. Traga uma acompanhante. | Open Subtitles | الكوكتيل في السابعة والنصف، والعشاء في الثامنة، اختر ما يناسبك |
Começa o jantar às 2:00. Vou-te iniciar nos tachos e panelas, com os negros. | Open Subtitles | والعشاء في الثانية, ستبدأ بغسل المقالي و القدور مع الزنوج |
Dei-te beijos ao pequeno-almoço, ao almoço e ao jantar. | Open Subtitles | اعطيتك القبلات عند الفطار و الغداء والعشاء |
Pequeno-almoço é às 5:00, o jantar é às 20:00, e entre esse tempo vocês são meus. | Open Subtitles | الإفطار في الخامسة والعشاء في الثامنة ،وبين الإفطار والعشاء ستعملان تحت إمرتي |
Por outro lado, as fontes espertas sabem como fazer durar o mais possível os almoços e jantares. | Open Subtitles | الأصول الذكية، من الناحية الأخرى تعرف كيف تجعل مرحلة الشراب والعشاء تستمر لأطول فترة ممكنة |
O esquadrão antibombas está a vasculhar o centro de convenções para hoje à noite e o jantar de angariação de fundos no hotel. | Open Subtitles | فريق المتفجّرات يمشّط المؤتمر الليلة والعشاء في الفندق قبلها |
E durante 10 minutos convenci-me que não me importava da "noite de filme" ou jantar às 6. | Open Subtitles | أني لا أمانع مشاهدة افلام في المساء والعشاء قي السادسة |
Vamos buscar a réplica do colar, voltamos para o hotel, cocktails e jantar. | Open Subtitles | دعونا نحصل على عقد مزيف ونرجع إلى الفندق ونتناول الكوكتيل والعشاء |
Ele alimentou-os com versículos bíblicos ao café da manhã, almoço e jantar. | Open Subtitles | هو اطعمنا على ايات الانجيل للفطور, والغداء والعشاء. |
E depois vocês podem ir visitar-me e fazer dormidas e eu faço-vos crepes para o pequeno-almoço e jantar. | Open Subtitles | ثم يمكنكم يافتيات القدوم لزياتي والنوم عندي وسأطهو الكرب للإفطار والعشاء. |
- Porque vou dizer a toda a gente aqui que tu disseste que comes galos ao pequeno-almoço, almoço e jantar. | Open Subtitles | لا، بكل بساطة سأخبر كل المتواجدين هنا بأنك قلت: أنك تتناول قضيب على وجبة الإفطار والغداء والعشاء |
O filme foi bom, o jantar foi bom, e nada como a noite fresca e revigorante de Nova lorque. | Open Subtitles | الفيلم كان عظيم والعشاء كان عظيم ولا شئ افضل من شبيسى نيويورك على الاطلاق |
Os cocktails são às 18:00. o jantar às 20:00. | Open Subtitles | الكوكتيلات في السادسة والعشاء في الثامنة |
O Riley e a Jane estão prestes a chegar, e o jantar está quase pronto. | Open Subtitles | رايلي وجاين قد يصلان في أي لحظة والعشاء جاهز تقريباً |
Vê se posso ir ao cocktail a um ao jantar ao outro. Obrigado, amigo. | Open Subtitles | وانظر إذا استطعت أن تجعل حفلة الكوكتيل فى مرة والعشاء فى مرة أخرى، حسناً؟ |
Faltaste ao pequeno-almoço, ao almoço e ao jantar. Já não comes? | Open Subtitles | افتقدتك علي الإفطار والغذاء والعشاء ، ألن تأكلي بعد الآن ؟ |
o jantar é hoje à noite. | Open Subtitles | والعشاء الليلة. |
Conheciam um monte de editores, autores e agentes, em almoços e jantares muito chiques. | TED | وتمكنت حينها من لقاء مجموعة من المحررين والمؤلفين ووكلاء النشر خلال وجبات الغداء والعشاء الفاخرة للغاية. |