Ofendi todos os lavradores, todos os trabalhadores e até o feno. | Open Subtitles | فقد أسأتُ إلى كل المزارعين والعمال والقش الموجود فى الإبراشية |
Ponha a votação na ordem do dia por todos os trabalhadores do nosso partido! | Open Subtitles | سمِّ يوماً يستطيع فيه حزبنا والعمال التصويت |
Fazquaseumasemana que aconteceu o quase casamento, e os trabalhadores estao muito ocupados a preparar o grande dia de Genovia. | Open Subtitles | والعمال منشغلون في الإعداد لأهم مناسبة في جنوفاي |
Sim, estabelecia relação perfeita entre gerência e trabalhadores. | Open Subtitles | نعم، علاقة مثالية المنشأة بين الإدارة والعمال. |
Primeiro ouro pela terra e trabalhadores e agora dinheiro por mais trabalhadores | Open Subtitles | أولاً هم سيدفعون الذهب من أجل الأرض والعمال والآن مائة ريو لمزيد من العمال |
Voltei na semana passada para obter o meu dinheiro, os trabalhadores chegaram, fugi antes de me verem. | Open Subtitles | عدت الأسبوع الماضي لإنهاء والحصول على بلدي النقدية، أظهر والعمال تصل، وأنا انسحب قبل أن رآني، |
os trabalhadores, alguma vez falou com eles? | Open Subtitles | والعمال.. هل حاول قط التحدث معم؟ |
{\ An8} e os trabalhadores cada vez pior | Open Subtitles | والعمال التي تزداد سوءاً |
O Dubai tem poucos recursos naturais, mas, com o dinheiro proveniente do petróleo pode importar milhões de toneladas de material, e trabalhadores de todo o mundo. | Open Subtitles | فدبي لا تملك سوى القليل من الموارد الطبيعية لكن أمول النفط تستطيع شراء ملايين الأطنان من المواد اللازمة والعمال من جميع بقاع الأرض |
Funcionários do exército exigem que o Congresso reforme as forças armadas e trabalhadores, desde estrelas de Hollywood a porteiros denunciaram o assédio sexual nos locais de trabalho. | TED | طالب أعضاء الخدمة العسكرية الكونغرس بإصلاح الجيش، والعمال جميعاً من نجوم هوليود إلى موظفي الحراسة دعوا لوقف التحرش الجنسي في أماكن العمل. |
Este disfarçou-se e iniciou uma viagem perigosa pelas regiões montanhosas do chá da China, acabando por embarcar árvores do chá e trabalhadores, com experiência, para Darjeeling, na Índia. | TED | تخفى متنكرًا وسافر برحلة محفوفة بالمخاطر عبر مناطق الشاي الجبلية في الصين. مهرِّبًا في الأخير أشجار الشاي والعمال ذوي الخبرة إلى دارجيلنغ في الهند. |
E pobres pessoas, camponeses, trabalhadores e pequenos agricultores | Open Subtitles | والفقراء والفلاحين والعمال وصغار المزارعين |