E o prefeito o está convidando para se juntar a ele na coletiva. | Open Subtitles | والعمدة يدعوك للإنضمام له المؤتمر الصحفي للوزير |
Ela E o Mayor West nunca se teriam entendido. | Open Subtitles | إنها والعمدة (ويست) لن تنجح علاقتهم أبداً نعم؟ |
Elliot, Skinner E o Mayor estão presos no elevador. | Open Subtitles | إليوت"، و"سكينر"، والعمدة محتجزون" داخل المصعد |
Vamos agora em directo para a conferência de imprensa onde o Agente Barbrady e a Presidente da Câmara estão a responder a questões. | Open Subtitles | "نبثّ الآن مباشرةً المؤتمر الصحفي" (حيث يجيب الشرطي (باربرادي" "والعمدة على الأسئلة |
Foi como o Whale e a Presidente Grange fizeram com a segurança do grupo ao fugirem. | Open Subtitles | كما فعل (ويل) والعمدة (غرينج) لأمان المجموعة عندما هربا. |
Sou o Bispo da Igreja, o General da milícia local, e o Presidente da Câmara, três em um. | Open Subtitles | انا اسقف الكنيسة وجنرال المقاومة الشعبية والعمدة , كلها في واحد |
O meu pai era um gangster mexicano, um narcotraficante e o antigo Presidente da Câmara de Tijuana. | Open Subtitles | كان والدي رجل عصابات مكسيكي والممول الرئيسي المخدرات والعمدة السابق من تيخوانا |
Avisem o governador Cuomo E o Mayor Bloomberg. | Open Subtitles | (قوموا بتحذير المحافظ (كيومو) والعمدة (بلومبيرك. |
As nossas sondagens mostram que nenhum candidato... teve os 5% necessários para vencer, E o Mayor Joe Quimby continuará com o seu cargo, que eu também não queria. | Open Subtitles | "الفرز الأخير يظهر أنه لم يحظ أي مرشحبنسبةالـ5%الضروريةللفوز.." "والعمدة (جو كويمبي) سيحتفظ بوظيفته التي لم أردها على أية حال" |
Tu e o teu pai e a Presidente, todos lutaram para salvar a vida do demónio que o matou. | Open Subtitles | لقد قتلوا كلًا من أنت ووالدكَ، والعمدة لإنقاذ حياة (ديفيل) الذي قتله |
O Sol estava a pôr-se e o Presidente da Câmara começou a falar... | Open Subtitles | الشمس قد غابت، والعمدة على وشك التحدث |