"والغرب" - Traduction Arabe en Portugais

    • e oeste
        
    • e o Ocidente
        
    • e Ocidente
        
    • oeste e
        
    • o oeste
        
    • oeste dêem
        
    Equipas 2 e 3 por Este e oeste, respectivamente. Open Subtitles والفريقان 2 و3 من الشرق والغرب على التوالي.
    A todos os agentes, vão para norte e oeste. Open Subtitles إلى كل العملاء في الجناح الرئيسي، تحركوا إلى مواقع الشمال، والغرب
    Além disso, os prédios a leste e oeste são de alta segurança com porteiros. Open Subtitles وأيضاً، فإنّ المباني في الشرق والغرب من جانبي الحديقة بها شقق راقية مع بوّابين.
    Os EUA e o Ocidente dizem que a China faz batota na questão dos direitos de propriedade intelectual e através de ciberataques a empresas americanas e globais. TED امريكا والغرب يدعو ان الصين تكذب فيما يتعلق بحقوق الملكية الفكرية ، والهجمات الإلكترونية على امريكا والعالم
    Aqueles 45 anos de ódio mútuo entre o Leste e o Ocidente... tinha gerado a maior acumulação de armas da história. Open Subtitles تلك السنوات ال 45 من الكراهية المتبادلة بين الشرق والغرب قد ولدت أعلى تراكم للأسلحة في التاريخ.
    Isso está a acontecer em toda a parte, entre liberais e conservadores, agnósticos e crentes, os ricos e os pobres, Oriente e Ocidente, de igual modo. TED وهذا يحدث في كل مكان, عند الليبراليين والمحافظين, والملحدين والمؤمنين, والأغنياء والفقراء, والشرق والغرب على حد سواء.
    Porque ela une dois mundos, Leste e oeste e anda livre em ambos. Open Subtitles لأنها تجمع بين عالمين من الشرق والغرب
    Que o leste conheça o oeste. Construiremos uma ponte dourada. Open Subtitles لندع الشرق والغرب يلتقيان ونبني الجسر الذهبي
    Anjos de norte, sul, este e oeste dêem o vosso melhor para a proteger enquanto ela faz o-ó. Open Subtitles أيتها الملائكة فى الشرق والغرب ...والشمال والجنوب، ابذلى جهداً لحراستها وحمايتها خلال نومها
    O edifício tem acesso a leste e oeste no primeiro andar. Open Subtitles المبني لدية فتحة دخول للطابق الأول في الشرق والغرب
    Evitámos tudo o que nos atiraram do norte, este, sul e oeste. Open Subtitles من الشمال والجنوب و الشرق والغرب
    Anjos do norte, sul, este e oeste dêem o vosso melhor para a proteger enquanto ela faz o-ó. Open Subtitles ...أيتها الملائكة فى الشرق والغرب ...الشمال والجنوب، ابذلى جهدكِ لحمايتها ورعايتها خلال نومها
    No sul, este e oeste. Não a norte. Open Subtitles الجنوب والشرق والغرب ، وليس الشمال
    Estará a evitar os bloqueios policiais do sul e oeste. Open Subtitles سوف تتجنب نقاط تفتيش شرطة (نيويورك) نحو الجنوب والغرب
    O Oriente e o Ocidente uniram-se para preservar uma parte importante da nossa herança. Open Subtitles الشرق والغرب قد ساهموا بالمحافظة على جزء مهم من تراثنا
    Durante vários séculos, a Ucrânia existiu no eixo entre o leste e o Ocidente. Open Subtitles وُجدت أوكرانيا لعدة قرون كمعبر بين الشرق والغرب
    Os árabes e o Ocidente, destruirão um ao outro. Open Subtitles العرب والغرب سيدمر كل منهما الآخر.
    Se hoje formos bem-sucedidos, os árabes e o Ocidente poderão destruir-se mutuamente. Open Subtitles ...إذا نجحنا اليوم .العرب والغرب سيدمر كل منهما الآخر
    Foi o elo entre o Oriente e Ocidente por mais de dois mil anos. Open Subtitles كان همزة الوصل بين الشرق والغرب لأكثر من ألفيّ عام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus