"والقرد" - Traduction Arabe en Portugais

    • macaco
        
    • macaquinha
        
    O Imperador Jade observava o rio e avistou o carneiro, o macaco, e o galo, em cima de uma jangada, todos juntos a empurrá-la por entre as ervas. TED نظر الإمبراطور جايد صوب النهر ورصد الخروف والقرد والديك على متن طوافة، يعملون معا لدفعها عبر الطحالب.
    Podemos comparar o macaco que teve progenitora com o que não teve. TED يمكننا الآن أن نقارن بين القرد الذي له أم والقرد الذي لا أم له.
    O macaco número um é o chefe, o macaco número quatro é o camponês. TED القرد رقم واحد هو الزعيم، والقرد رقم أربعة هو العامل.
    Do mamífero ao macaco, do macaco ao homem. Open Subtitles الدجاجة إلى ضفدعة، الضفدعة إلى حيوان ثديي، الحيوان الثديي إلى قرد، والقرد إلى إنسان. أنا أحب، أنت تحب، هو يحب.
    Sua macaquinha marota, agora vais ver... um Jeová muito tarado. Open Subtitles نعم , كنت غير مطيع , والقرد الصغير. الآن أنت تجربتي... ك جدا يهوه مطيع.
    E só seguir o rasto da rapariga e o macaco já cá canta! Open Subtitles الآن كُلّنا يَجِبُ أَنْ نَتعقّبُ البنت والقرد في الحقيبةِ
    E o macaco diz "morre de inveja das minhas calças de macaco." Open Subtitles والقرد هو فقط أنا أضحك عليك ببنطالي القرد
    Com uma grande garrafa de olho de canola e um macaco treinado para trabalhar na frente de uma câmera. Open Subtitles مع قنينه كبير من الزيت والقرد الذي تدرب على التصوير
    Ele tinha uns patins e o macaco é de gritos. Open Subtitles أعني, أنه كان يتزلج على زلاجاته والقرد الصغير كان مسلياً
    A filha desgraçada e o macaco Demoníaco. Somos perfeitos um para o outro. Open Subtitles الإبنة الموصومة بالعار والقرد الملعون نحن مثاليان لبعضنا
    Então, uma mulher violada e um macaco violado são a mesma coisa? Open Subtitles اذا المرأة المغتصبة والقرد المغتصب نفس الشيء؟
    Inspirado por seu pai e o macaco de Ferro, o jovem, Wong Fei-hong, tornou-se um dos grandes heróis da China Open Subtitles بإلهام من ابيه والقرد الحديدي الفتى الصغير-وونغ فاي استمر حتى صار إحد مقاتلي الصين العظام
    A diferença entre o material genético de homem e macaco é menos de 3%. Open Subtitles الفرق بين الانسان والقرد أقل من 3 % في التركيبة الجينية.
    O Jack vai trazê-la de volta e o macaco virá atrás dela. Open Subtitles "جاك" سوف يعيدها والقرد سوف يتبعهم للجدار
    Mas, tomaram a Lily em seus braços, e o macaco assustado tornou-se o macaco valente". Open Subtitles لكنهما حملا "ليلي" بأيديهما والقرد الخائف أصبح الأشجع
    E o macaco. Bem, básicamente todos. Open Subtitles .والقرد .حسناً، أساسياً الجميع موجود
    Uma demanda é uma coisa única. Não é, tipo, "Santo Graal e o macaco". Open Subtitles ،المهمة هي شيء واحد ."إنها ليست مثل "الكأس المقدس والقرد
    O golpe do macaco é só nosso! Open Subtitles والقرد سترايك هي مسؤوليتنا وحدنا
    Não podes levar isso para a escola, macaquinha. Open Subtitles يمكنك أن تأخذ ذلك المدرسة، والقرد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus