"والقطيع" - Traduction Arabe en Portugais

    • e
        
    e os bancos concentram-se fora recife, e isso fica a pelo menos uns 700 pés de aqui, não achas? Open Subtitles والقطيع يتركز عند الصخور وهذا ليس أقل من 700 قدم، صحيح؟
    e a matilha respeita-vos aos dois. Por isso se estiveres com ele, ele vão ouvir. Open Subtitles والقطيع يحترم كليكما، لذا إن أيّدته، فسينصتون.
    Passei a minha vida inteira à procura de família e encontrei-te. e a matilha? Temos de fazer o melhor para eles. Open Subtitles أمضيت حياتي أبحث عن أهلي، وها قد وجدتك أنت والقطيع.
    O Clay e a Alcateia dão cabo dele. Open Subtitles كلاى، والقطيع وضعوا خطه لصرف نظره
    Após tudo que Elena e a sua Alcateia fizeram para nos ajudar. Open Subtitles بعد إيلينا والقطيع ما فعلوا لمساعدتنا
    Os invernos são longos e o nosso rebanho é pequeno. Open Subtitles فصول الشتاء طويلة والقطيع صغير جدّاً
    Pelo menos a minha mãe e a manada estavam bem. Open Subtitles على الأقلّ أمّي والقطيع آمنًا .
    O inimigo ainda não viu Kumar e o grupo está quase disposto. Open Subtitles (العدو مازال لم يرى (كومار والقطيع جاهز تقريباً
    Acho que devíamos pegar na Hope e na matilha e partir esta noite. Open Subtitles أقترح أن نأخذ (هوب) والقطيع ونغادر المدينة الليلة.
    Para Maya e o bando, o lar é Castle Rock. Open Subtitles لـ(مايا) والقطيع (المنزل هو (كاسل روك
    Para Maya e o grupo, é bom estar em casa. Open Subtitles لـ(مايا) والقطيع من الجيد العودة للمنزل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus