E querem mantê-lo calado, por isso matam o Almirante e o escritor... | Open Subtitles | وهم أرادوا ابقاءه صامتاً .. لذا قتلوا الأدميرال والكاتب |
Eles começam a conversar e o escritor oferece trabalho ao estranho, porque sente pena dele. | Open Subtitles | الكاتب والغريب بدأ بالحديث والكاتب عرض للغريب عملاً لأنه يشعر بالأسى حياله |
O melhor escritor, senhoras e senhores, um grande aplauso para o Wes Wilson. | Open Subtitles | صديقي المفضل والكاتب الحائز على أعلى "نسبة مبيعات دعونا نرحب معا بالسيد"ويس ويلسون |
E estava a ler um artigo sobre prisões, e o autor afirmou que um dos castigos mais severos para qualquer cultura, é estar confinado à solidão. | Open Subtitles | وقد كنت أقرأُ هذه المقالة التي تتحدث عن السجون والكاتب أوضح مغزاه بأن أقوى أنواع العذاب في أي ثقافه هو الحبس الإنفرادي. |
Chama-se "A Nossa Escolha" e o autor é Al Gore. | TED | أطلق عليه "خيارنا" والكاتب هو آل غور. |
O escritor ao voltar para casa, ainda abalado, vê o estranho a caminhar pela estrada, e naturalmente, encosta e oferece uma boleia. | Open Subtitles | والكاتب وهو في طريقه للمنزل لا يزال مرتعباً وحينها رأى ذلك الغريب يمشي بجانب الشارع لذا كردة فعل طبيعية توقف للغريب ليقله |
- Era ele, o escritor? | Open Subtitles | - هو الشخص المناسب، والكاتب ؟ |
E o escritor Mark Twain. | Open Subtitles | والكاتب (مارك توين) |
Amanhã, no teatro Diana, estreia As Intermitências da Morte, com Gael García Bernal e o autor, José Saramago. | Open Subtitles | غداً، في مسرح ديانا سيكون افتتاح عرض (الموت في إجازة) مع غيل غارسيا بيرنل والكاتب خوسيه ساراماغو |