Desenvolvem expetativas sobre patos e bolas que vão alargar aos patos de borracha e bolas para o resto da vida. | TED | فيطورون توقعات حول البط والكرات فيتعرفون على خصائص البط المطاطية والكرات لبقية حياتهم. |
O tipo de generalizações que os bebés têm que fazer sobre patos e bolas, precisam fazer sobre quase tudo o resto: sapatos, barcos, lacre, couves e reis. | TED | وأنواع التعميم التي على الرضع القيام بها فيما يتعلق بالبط والكرات يطبقونها تقريبًا في كل شيء: الأحذية والسفن وشمع الختم والملفوف والملوك. |
Brigada de bolas e baionetas. Um grande e duro veterano. | Open Subtitles | لواء الحرب والكرات المحارب القاسى الكبير |
Nunca me ajeitei com bolas e tacos. Foram sempre as mãos. | Open Subtitles | لم أكن أبدا من هواة رياضات العِصي والكرات ، لطالما إهتممت بألعاب اليدين |
Esse efeito era conhecido como "os copos e as bolas". | Open Subtitles | لإداء تأثير واحد. ذلك التأثير عرف كالكؤوس والكرات. |
O truque de Bosco eram os copos e as bolas. | Open Subtitles | ترخيصات بوسكو بالكؤوس والكرات. |
Estamos na época do voleibol e estava a tentar encomendar as redes e as bolas e ele está a inflacionar os preços, porque é a época do voleibol, a altura em que eles podem fazer isso. | Open Subtitles | تعلم أنه موسم كرة الطائرة... كنت أحاول طلب الشباك والكرات ورفع الأسعار بشكل خيالي, |