"والمعركة" - Traduction Arabe en Portugais

    • e
        
    • batalha
        
    • luta
        
    Eu sou ambos, Virus e Angel. A invasão e a batalha contra o seu computador. Open Subtitles أنا الفيروس والملاك الغزو والمعركة ضد أجهزتك
    Guerreiros de Luz ergueram-se para as combater e a grande batalha entre a Luz e as Trevas começou. Open Subtitles هب محاربين الضوءِ لمُحَارَبَتهم والمعركة العظيمة بين الضوء والظلام بَدآت
    e quarenta homens transformaram-se em sessenta e a luta que está para vir só se vai tornar mais sangrenta. Open Subtitles و40 رجل أصبحوا 60 والمعركة أصبحت أكثر دموية
    Ninguém vos tentará parar com os britânicos à vista e a batalha prestes a começar. Open Subtitles لا أحد سيحاول منعك والبريطانيين في الأفق والمعركة على وشك البدء
    eram financiadas pelo Imperador. Desfiles de animais exóticos, representações teatrais, e as imponentes naumaquias tudo reforçava a fé na divindade do Imperador que seria declarado deus depois da sua morte. TED المسيرات للحيوانات الغريبة والعروض المسرحية، والمعركة البحرية المذهلة كلها كانت مصممة لتعزيز الإيمان بالإمبراطور الشبيه بالإله، الذي سيتحول لإله بعد موته.
    A batalha não é entre o mal e o bem, mas sim entre o fraco e o forte. O fraco está sempre desesperado por ar. Open Subtitles "والمعركة لا تدور بين الخير والشر، لكن بين الضعيفوالقوي"
    Estou concentrado no sangue e no combate, Doctore. Open Subtitles تركيزي على الالتحام والمعركة ، يا "دوكتور""
    Olha-me nos olhos, vê o campo e a batalha que eu também travo entre mim e mim próprio. Open Subtitles انظر في عيني فترى الميدان والمعركة... التي تستعر في أعماقي
    Vaatu continuaria aprisionado, e a batalha entre o bem e o mal não seria travada novamente. Open Subtitles فاتو سيبقى محبوسا " والمعركة بين الخير والشر " لن تقاتل مجددا "
    Agrediu-me e a luta começou. Open Subtitles ضربني والمعركة بدأت.
    "Esta é uma batalha entre estes que o pergaminho carrega..." Open Subtitles والمعركة ما بين ..الموجوده اسمائهمفيهذهالاوائح.
    A batalha mais horrenda em toda a minha carreira! Open Subtitles والمعركة مفزعة خلال كامل مهنتي! لقد قابل مخلوقا بشعا يمكن ان يجعلك يغشى عليك من الخوف
    Onde estava essa paixão e essa luta... quando foi necessária para salvar o casamento? Open Subtitles حيث كَانَت العاطفة والمعركة
    - A luta acabou, acalma-te. Open Subtitles -دق الجرس، والمعركة انتهت، اهدأي .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus