Médicos e enfermeiros, não como cães e gatos. | Open Subtitles | الأطباء والممرضين لا مزيد من لعبة القط والكلب |
- Estás absolutamente certo, por isso verifiquei cada diferença para encontrar que médicos e enfermeiros trabalharam. | Open Subtitles | أنت محقٌ تماماً ولهذا السببَ بحثنا بحثاً دقيقاً في كل تناقضٍ لنكتشف من الأطباءُ والممرضين ذو التناقض |
Muito menos tempo que levaria a interrogar quase... 2.000 médicos e enfermeiros homens com que comecei. | Open Subtitles | -أقل بكثير مما أستغرقته عندما بدأت العمل على 2000من, الأطباء والممرضين تقريبا. |
Os enfermeiros e os internos usam-nos para shots. | Open Subtitles | المتدربين والممرضين يستعملونها للعب البهلواني وقذف الزجاج |
Os membros da comunidade na Libéria aprenderam os sintomas do Ébola, alinharam com enfermeiros e médicos e foram porta a porta procurar os doentes e prestar-lhes cuidados. | TED | تعرف أعضاء المجتمع في أرجاء ليبيريا على أعراض الإيبولا، واجتمعوا مع الأطباء والممرضين ليطرقوا الأبواب بحثا عن المرضى وإيصال الرعاية لهم. |
Tudo isto aponta para uma abordagem multifacetada ao tratamento da dor, com especialistas da dor, fisioterapeutas, psicólogos clínicos, enfermeiros e outros profissionais de saúde, como o plano de tratamento mais eficaz. | TED | وهذا كله يعني أن أسلوبا متشعبا في معالجة الألم، يشمل أخصائيي الألم، والعلاج الطبيعي، وعلم النفس العلاجي، والممرضين ومتخصصي رعاية صحية آخرين، يكون غالبا الأكثر فاعلية. |