"والنظام" - Traduction Arabe en Portugais

    • e ordem
        
    • e a ordem
        
    • e o sistema
        
    • ordem e
        
    • Order "
        
    • Ordem "
        
    • and Order
        
    • e pela ordem
        
    • e da ordem
        
    • o sistema é
        
    • e um sistema
        
    Lei e ordem, Sr. Policia. Não estamos comprometidos com ambos? Open Subtitles القانون والنظام, أيّها السيّد الشرطي, أليس كلانا متعهدٌ بهما؟
    Não. É sobre lei e ordem, mas pode chamar-lhe o que quiser. Open Subtitles لا , بل عن القانون والنظام لكن أطلق عليه ما تدعيه
    Lá vem a Lei e ordem em pessoa. Open Subtitles حسنا. .ها قد أتي السيد القانون والنظام بنفسه.
    Tudo o que quero são as regras e a ordem. Open Subtitles كل ما أريده هو القواعد والنظام هذا هو الأمر
    Em breve, estará tudo acabado e o sistema solar será uma nuvem gigante de gás e poeira. Open Subtitles ،قريباً، سوف أرحل بعيداً والنظام الشمسي كله لن يكون سوى سحابة عملاقة من الغبار والغاز
    Uma fusão moral entre lei e ordem e cuidados clínicos. Open Subtitles اندماجٌ أخلاقي بين القانون والنظام والرعاية السريريّة ..
    Esta exibição de lei e ordem, a brotar do molho da carne e do puré de batata. Open Subtitles مشهد القانون والنظام هنا، تتصاعد من المرق والبطاطس.
    Todos conhecem Jack Beauregard, a única esperança da lei e ordem no Oeste. Open Subtitles الكل يعرف ماهو جاك بيوريجارد. الأمل الوحيد للقانون والنظام في الغرب.
    Se essa pessoa está a ouvir, será melhor, em nome da lei e ordem, desistir desta cruzada e entregar-se. Open Subtitles وإذا كان هذا الرجل يسمعني فإنني أرجوه باسم القانون والنظام إلى الكف عن حملة الرجل الواحد هذه ويسلم نفسه إلى الشرطة
    Nunca ninguém ouviu falar em "Paz e ordem" aqui em Neo Tokio? Open Subtitles لا أحدٌ سمِع أبدًا بـ"السلام والنظام" هنا في نيو طوكيو، إذًا؟
    Nosso objectivo é restaurar paz, lei e ordem. Open Subtitles هدفنا هو استعادة السلام, إرساء القانون والنظام.
    Seu trabalho é manter paz e ordem, para ter certeza de que as regras serão obedecidas. Open Subtitles عملكم هو المحافظة على الأمن والنظام والتأكد من التقيد بالقوانين
    Senhores, vocês recuperaram a paz e ordem, resolveram o problema. Open Subtitles أيها السادة أعدتم الأمن والنظام وحللتم المشكلة
    Aquilo foi necessário para trazer de volta paz e ordem na prisão. Open Subtitles ذلك كان ضروري لإعادة الأمن والنظام في السجن
    Que sou, sei lá, responsável pela destruição do tecido social e da lei e ordem mundial. Open Subtitles أن أنا، ماذا، المسؤولة عن انهيار نسيج المجتمع والنظام العالمي.
    Caos e ordem não coexistem em locais de crime. Open Subtitles الفوضى والنظام لا يتعايشان في مسرح الجريمة.
    O dinheiro é necessário até para as coisas mais simples, como manter a lei e a ordem. TED هناك حاجة للأموال لشئ بسيط كحفظ القانون والنظام.
    Como é possível estar tão enganados, coletivamente, interpretando mal ou ignorando a ciência, de que, quando se desenvolve uma instabilidade e o sistema está maduro, qualquer perturbação faz com que ele seja impossível de controlar? TED فكيف يمكننا أن نُكون مخطئين جماعيا بواسطة قراءة خاطئة أو تجاهل العلم من حقيقة أنه عندما وضعت حالة من عدم الاستقرار والنظام مهيأة لأي اضطراب يجعل من المستحيل أساسا سيطرته ؟
    E elas precisam de estabilidade... ordem e disciplina, e isso... eu dou-lhes, Orange. Open Subtitles وهم يحتاجون الإستقرار والنظام والحزم وهذه الأشياء أعطيها لهم
    Não, eram três e meia. Estive a ver o "Law and Order " . Open Subtitles لا، كانت الثالثة والنصف كنت أشاهد مسلسل القانون والنظام
    Vemos um generalizado desprezo pela lei e pela ordem. Open Subtitles ما نراه بمثابة إزدراء بشكل كبير للقانون والنظام.
    Eu já vi o que acontece, quando se perde o controlo da lei e da ordem. Open Subtitles لقد رايت ماذا حدث عندما يبدا الناس في فقد قبضتهم علي القانون والنظام
    O sistema cria a situação que corrompe os indivíduos e o sistema é a envolvente legal, política, económica, cultural. TED النظامُ يخلق الظرفَ الذي يُفسد الأفراد، والنظام هو الخلفية القانونية، والسياسية، والاقتصادية، والثقافية.
    'E por dentro, recebe umas criaturas confortáveis, 'como os assentos elétricos e um sistema de som com 11 altifalantes. Open Subtitles وبالداخل يمكنك الحصول على بعض وسائل الرفاهية كالمقاعد الكهربائية والنظام السمعي ذو الاحد عشر سماعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus